Allow cookies in your browser

My Chemical Romance - Demolition Lovers | Текст и Перевод Песни | Лайков: 1
Переводы Песен

My Chemical Romance - Demolition Lovers | Перевод

0
Текст

Demolition Lovers

Hand in mine, into your icy blues

And then I'd say to you we could take to the highway
With this trunk of ammunition too
I'd end my days with you in a hail of bullets
 
I'm trying, I'm trying
To let you know just how much you mean to me
And after all the things we put each other through and
 
I would drive on to the end with you
A liquor store or two keeps the gas tank full
 
And I feel like there's nothing left to do
But prove myself to you and we'll keep it running
 
But this time, I mean it
I'll let you know just how much you mean to me
As snow falls on desert sky
Until the end of everything
I'm trying, I'm trying
To let you know how much you mean
As days fade, and nights grow
And we go cold
 
Until the end, until this pool of blood
Until this, I mean this, I mean this
Until the end of...
 
I'm trying, I'm trying
To let you know how much you mean
As days fade, and nights grow
And we go cold
 
But this time, we'll show them
We'll show them all how much we mean
As snow falls on desert sky
Until the end of every...
 
All we are, all we are
Is bullets I mean this
x4
 
As lead rains, pass on through our phantoms
Forever, forever
Like scarecrows that fuel this flame we're burning
Forever, and ever
Know how much I want to show you you're the only one
Like a bed of roses there's a dozen reasons in this gun
 
And as we're falling down, and in this pool of blood
And as we're touching hands, and as we're falling down
And in this pool of blood, and as we're falling down
I'll see your eyes, and in this pool of blood
I'll meet your eyes, I mean this forever

Перевод

Demolition Lovers

Рука в руке, направление - в твой безучастный блюз.

Потом я бы предложил тебе прокатиться со мной по шоссе
С багажником, наполненным боеприпасами:
Я бы окончил жизнь - с тобой, под градом пуль.
 
Я пытаюсь, я пытаюсь
Показать тебе, как много значишь для меня,
И после всего, во что мы впутали друг друга...
 
Я бы отправился с тобой до конца,
Один или два винных магазина - и бак заправлен по полной.
 
Кажется, уже ничего не остаётся,
Как доказать тебе, на что я способен, и мы движемся дальше...
 
Но на сей раз, я настроен решительно.
Я покажу тебе, насколько ты важна для меня.
Как снег, падающий с безоблачного неба,
Пока все не окончится,
Я пытаюсь, я пытаюсь
Показать тебе, как много ты значишь.
Угасая, дни переходят в ночи,
И нам становится холодней...
 
До конца, пока всё не наполнится кровью,
До этого... я хочу сказать... то есть...
До конца...
 
Я пытаюсь, я пытаюсь
Показать тебе, как много ты значишь.
Угасая, дни переходят в ночи,
И нам становится холодней...
 
Но в этот раз мы покажем им,
Мы покажем им всем, как много мы значим...
Как снег, падающий с безоблачного неба,
Пока все не...
 
Мы все - лишь... Мы все - лишь
Пули, я серьезно!
4 раза
 
Как дожди из свинца, насквозь прошивающие наши фантомы*,
Навсегда, навсегда...
Как чучела, от которых разгорается пламя, что мы зажгли,
Навечно, навсегда...
Знаешь, как сильно я хочу показать тебе, что ты единственная?
Как в лёгкой жизни**, в этом пистолете есть дюжина причин...
 
И мы, падая на землю, в этой луже крови...
И мы, соприкасаясь руками, падая на землю,
В этой луже крови... Падая на землю,
Я увижу твои глаза... В этой луже крови
Я встречу твой взгляд - и это навсегда...
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё My Chemical Romance

My Chemical Romance - Thank You for the Venom | Текст и Перевод Песни
Thank You for the Venom Sister, I'm not much a poet, but a criminal And you never had a chance Love it, or leave it, you can't understand A

My Chemical Romance - Hang 'Em High | Текст и Перевод Песни
Hang 'Em High Wait until it fades to black Ride into the sunset Would I lie to you? Well, I've got something to say Grab your six-gun from

My Chemical Romance - House of Wolves | Текст и Перевод Песни
House of Wolves Yeah! I know a thing about contrition Because I got enough to spare And I'll be granting your permission 'Cause you

My Chemical Romance - Early Sunsets over Monroeville | Текст и Перевод Песни
Early Sunsets over Monroeville Late dawns and early sunsets, just like my favorite scenes Then holding hands and life was perfect, just like up on the screen

My Chemical Romance - Helena | Текст и Перевод Песни
Helena Long ago Just like the hearse you die to get in again We are so far from you Burning on just like a match you strike to incinerate

My Chemical Romance - Summertime | Текст и Перевод Песни
Summertime When the lights go out will you take me with you? And carry all this broken bone Through six years down the crowded rooms And highways I

My Chemical Romance - I Don't Love You | Текст и Перевод Песни
I Don't Love You Well, when you go Don't ever think I'll make you try to stay And maybe when you get back I'll be off to find another

My Chemical Romance - Sleep (из плейлиста к книге Сумерки от Стефани Майер) | Текст и Перевод Песни
Sleep (из плейлиста к книге Сумерки от Стефани Майер) [They’re these terrors and it’s like It feels like as if somebody was gripping my They’re these terrors and

My Chemical Romance - Scarecrow | Текст и Перевод Песни
Scarecrow Move your body when the sunlight dies Everybody hide your body from the Scarecrow Everybody hide Make a wish when your childhood dies

My Chemical Romance - Planetary (GO!) | Текст и Перевод Песни
Planetary (GO!) There might be something outside your window But you just never know There could be something right past the turnpike gates But you just never

Фото My Chemical Romance

 Изменить 
My Chemical Romance

My Chemical Romance - Биография

My Chemical Romance – американская рок-группа, основанная в 2001 году в Нью-Джерси. В ее состав входят: Джерард Уэй (вокал), Майки Уэй (бас), Фрэнк Айеро (ритм-гитара), Рэй Торо (лидер-гитара), Майкл Педикон (ударные).
Группа была основана Джерардом Уэем и барабанщиком Мэттом Пелиссьером, которые подружились в старших классах школы. Первой песней, которую они написали была «Skylines and Turnstiles» (написана Джерардом после трагедии 11 сентября, очевидцем которой он явился,что заставило его полностью пересмотреть свои взгляды на жизнь и заняться музыкой). Вскоре к ним присоединился гитарист Рэй Торо, старый приятель Джерарда. Группа начинала репетировать на чердаке, в дома Мэтта, и Майки Уэй, брат Джерарда, был настолько впечатлен репетициями, что решил научиться играть на бас-гитаре. Это удалось ему всего-лишь за пол-года,и вскоре и он влился в состав группы.

Из влияний на коллектив можно выделить Thursday и в меньшей степени Cursive. Большинство композиций MCR – это громкие, скоростные и агрессивные песни, не лишённые мелодики.Свое название группа получила благодаря книге Irvine Welsh «Ecstasy: Three Tales of Chemical Romance» (название придумал басист группы Майки Уэй).

Спустя три месяца после образования My Chemical Romance заключили контракт с Eyeball Records и начали запись своего дебютного альбома. Весь студийный процесс занял у них всего десять дней, с 15 по 25 мая 2002 года. Во время записи альбома к группе присоединился гитарист Фрэнк Айеро, до этого игравший в Pencey Prep, которые тоже записывались на Eyeball, но к тому моменту уже распались. My Chemical Romance сравнивали с Thursday. Обе группы — выходцы из Нью-Джерси, соседи по лейблу. Кроме того, продюсированием материала для I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love занимался вокалист группы Thursday Geoff Rickly. После выхода альбома MCR (так часто сокращают My Chemical Romance) принимали участие в гастролях вместе с The Used, и 'Til Death.

В 2003 группа подписала контракт с reprise records. После тура с Avenged Sevenfold группа начала работу над своим вторым альбомом Three Cheers for Sweet Revenge. Альбом вышел в 2004 и в течение года стал платиновым. С альбома было выпущено четыре сингла «Thank You for the Venom», «I'm Not Okay (I Promise)», «Helena» и «The Ghost of You».

После выхода этого альбома к группе пришла мировая слава. MCR принимали участие в Vans Warped Tour 2004, выступали хэдлайнерами первого фестиваля Taste of Chaos, гастролировали вместе с группой Green Day. В 2005 году коллектив выступил в роли хэдлайнеров на Vans Warped Tour.

После концертов в Японии в августе 2004 Мэтт Пелиссьер был заменен Бобом Брайаром. Причиной ухода Мэтта назывались частые ошибки, которые он допускал во время концертов, и из-за чего он постоянно конфликтовал с Рэем Торо. В начале 2005 года, группа приняла участие в туре Taste of Chaos, а также на разогреве у Green Day во время их тура American Idiot. Позже они выступали по стране вместе с Alkaline Trio and Reggie и The Full Effect. В этом же году My Chemical Romance и The Used совместно записали кавер-версию хита Дэвида Боуи и Queen «Under Pressure», все средства от продажи которого пошли на благотворительные цели.

21 марта 2006 года MCR выпустили DVD под названием Life on the Murder Scene. В него входит дневник группы от первых дней ее жизни до настоящего момента, живые выступления, а также ранее не публиковавшаяся песня "Desert Song".

В октябре 2006 года вышел третий альбом My Chemical Romance The Black Parade, который продюсировал Роб Кавалло (Rob Cavallo), известный по работе с Green Day.
Первый сингл с альбома The Black Parade - «Welcome To The Black Parade» - был впервые исполнен на Церемонии вручения наград MTV и 15 октября 2006 года занял лидирующую позицию UK singles chart. Сам же альбом вышел поступил в продажу во второй половине октября 2006 года.
Альбом дебютировал на 2-м месте в британском хит-параде, уступив новому альбому Робби Уильямса (Robbie Williams) Rudebox и на 2-м месте в хит-параде журнала Billboard The Billboard 200, уступив саундтреку к диснеевскому телевизионному шоу Hanna Montana. В первую неделю в США альбом был продан тиражом 240 000 копий.
В феврале 2007 группа отправилась в мировой тур, а в течение года вышло еще три сингла — «Famous Last Words», «I Don't Love You» и «Teenagers». В этом же году группа навестила и Россию.
В июле 2008 года группа выпустила свое DVD - творение The Black Parade is Dead!. как окочательный аккорд жизни пациента. На пластинку попали 2 концерта, один из которых снимался в Мексике. После группа ушла в отпуск и пообещала фанам новый альбом к лету 2009.

Не так давно вышел еще один лайф Venganza (по-испански «Месть»), содержащий на usb-носителе в форме пули 9 видео, не виданных до сих пор, тура времен второго альбома.

Барабанщик My Chemical Romance Боб Брайар покинул группу в марте 2010 года. Уход Брайара, о котором было известно по слухам еще несколько недель назад, подтвердил гитарист группы Фрэнк Айеро.

«4 недели назад пути My Chemical Romance и Боба Брайара разошлись в разные стороны,» - опубликовал он на официальном веб-сайте. - «Это было нелегким и болезненным решением для всех нас. Мы желаем удачи ему в будущих планах и думаем, что и наши фанаты поддержат нас в этом.»

22 ноября 2010 года вышел в свет альбом Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys.

Продюсировал его снова Роб Кавалло. Стилистически MCR отошли от своего привычного мрачного образа, новая пластинка - смесь рок-н-ролла, диско и современного рока.

Первый сингл «Na Na Na (Na Na Na Na Na Na Na Na Na)», предвещающий альбом вышел 28 сентября 2010 года. За ней последовал интернет-сингл «The Only Hope For Me Is You» 12 октября, скачать его можно было с iTunes. Третьим синглом стала песня «Sing».

Состав
Gerard Way — вокал
Mikey Way — бас
Frank Iero — ритм-гитара
Ray Toro — лидер-гитара
Mike Pedicone — ударные

Бывшие участники
Matt Pelissier — ударные
Bob Bryar — ударные
Дискография
I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love (2002)
Three Cheers for Sweet Revenge (2004)
Life on the Murder Scene (компиляция) (2006)
The Black Parade (2006)
The Black Parade is Dead! (live) (2008)
Danger Days: The True Lives of the Fabulous Killjoys (2010)

Официальный сайт
www.mychemicalromance.com

MySpace
www.myspace.com/mychemicalromance

Русский фан-сайт
http://my-chem-rom.do.am

Offiсial MCRmy community Vkontakte
http://vkontakte.ru/club6702
 Изменить