Переводы Песен

Oomph! - Komm Zurück | Перевод

0
Текст
Ich hab' dich lange genug vermisst,
Hab' mich gefragt, wo du gerade bist
Und ob du immer noch an den Nägeln kaust.
Wir hatten alles perfekt geplant
Mit falschen Pässen und gut getarnt
Und dann auf einmal machst du's auf eigene Faust.
 
 
Ich hab' genug, hol mich hier raus.
Gib mich jetzt nicht auf.
 
 
Wo du auch bist (wo du auch bist),
Oh, ich bin bei dir.
Wen du auch küsst (wen du auch küsst),
Oh, ich verzeih' dir.
Mach deinen Weg (mach deinen Weg),
Und dann befrei mich.
Komm zurück - lass mich nicht warten.
 
 
Sie haben mich monatelang verhört,
Ich hab' die Hölle für dich durchquert.
Auch unter Folter verriet ich nichts von dir.
Ich hoffe, du wirst mich bald befreien,
Denn meine Zelle wird mir zu klein.
Ich weiß, du findest den Weg zurück zu mir.
 
 
Ich hab' genug, hol mich hier raus.
Gib mich jetzt nicht auf.
 
 
Wo du auch bist (wo du auch bist),
Oh, ich bin bei dir.
Wen du auch küsst (wen du auch küsst),
Oh, ich verzeih' dir.
Mach deinen Weg (mach deinen Weg),
Und dann befrei mich.
Komm zurück, lass mich nicht warten. [x2]
 
Перевод
Я скучал по тебе достаточно долго,
Спрашивал себя, где же ты сейчас,
До сих пор ли грызёшь гвозди.
Мы всё спланировали идеально,
С фальшивыми паспортами и прекрасно замаскированные,
И потом ты сделала это как своеобразный Фауст.
 
 
Довольно, выпусти меня отсюда,
Не сдавай меня.
 
 
Где ты есть (где ты есть),
О, я там же, где ты.
Когда ты целуешь (когда ты целуешь),
О, я прощаю тебя.
Иди своей дорогой (иди своей дорогой)
И потом освободи меня.
Вернись назад – не заставляй меня ждать.
 
 
Они допрашивали меня месяцами,
Ради тебя я пересёк ад,
Я претерпел все муки от тебя,
И я надеюсь, что ты скоро освободишь меня,
Потому что моя камера становится мне слишком тесной,
Я знаю, ты найдёшь путь назад ко мне.
 
 
Довольно, выпусти меня отсюда,
Не сдавай меня.
 
 
Где ты есть (где ты есть),
О, я там же, где ты.
Когда ты целуешь (когда ты целуешь),
О, я прощаю тебя.
Иди своей дорогой (иди своей дорогой)
И потом освободи меня.
Вернись назад – не заставляй меня ждать. [x2]
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Oomph!

Oomph! - Bis Der Spiegel Zerbricht | Текст и Перевод Песни
Du bist klein und man sieht dich nicht, Man hört dich nicht. So unscheinbar, Doch der Schein trügt im Rampenlicht. Hier will man dich, du wirst ein Star.

Oomph! - Ich Bin Der Weg | Текст и Перевод Песни
Spürst du das Leben in dir? Du bist nicht länger allein! Mich wirst du nie wieder los, Uns wird man nie mehr entzweien! Hör auf, dich länger zu

Oomph! - Die Maske | Текст и Перевод Песни
Ich atme hinter deiner Maske, Den ganzen Tag von dir unentdeckt... Ich warte hinter deiner Maske, Das ganze Jahr von dir ungeweckt... Ich wohne hinter deiner Maske, Den

Oomph! - Tanz in Den Tod | Текст и Перевод Песни
Dunnes Eis Ein Paradies für jeden Der zu tanzen weiß Alles löst sich auf Alle Gefühle - alle Visionen Komm und küss den Lauf

Oomph! - Der Neue Gott | Текст и Перевод Песни
Kinder – zur Sonne, zur Freiheit! Kinder – zum Lichte empor! Hell aus dem dunklen Vergangnen, Leuchtet die Zukunft hervor. Gott ist tot! Gott ist tot – er starb

Oomph! - Du Lügst | Текст и Перевод Песни
Die Macht der Wahrheit ist nur relativ, Der Dorn der Lüge sitzt besonders tief. Ich blute seit es aus dem Ruder lief, Hör nicht auf, denn ich brauch dich.

Oomph! - A.L.I.V.E. | Текст и Перевод Песни
You keep me fucking alive, my dear, And I can promise you wherever you are, I'm gonna keep on searching you And when I've found you I will show you my scar! You keep me

Oomph! - Supernova | Текст и Перевод Песни
You're like a seraphim, you're good to the bone The slightest mending could not finely hone You would not make it if you were on your own, And this is why I'll never leave

Oomph! - Drop the Lie | Текст и Перевод Песни
I will try - you will see Don't deny - you and me All - all of my lies All - all of my tries All - all of my lies All - all of my cries Let me try to

Oomph! - Regen | Текст и Перевод Песни
Ich lieg' hier im Regen, der Kampf ist vorbei, Kann mich nicht bewegen und doch bin ich frei. Ich brauch' dich nicht, du hast mich verraten Du hast mich verloren, ich kann

Фото Oomph!

 Изменить 
Oomph!

Oomph! - Биография

Не прошло и года, как музыканты заключили контракт с берлинским записывающим лейблом "Machinery records" и в том же 1991-м выпустили свой первый сингл "Ich bin du". Песня довольно быстро стала хитом в танцевальных клубах Германии. Но еще более удачным стал второй сингл группы, "Der neue gott", вышедший в том же году. Он долгое время крутился независимыми диджеями. Тяжелый, провоцирующий электронный саунд группы как раз вписался в стиль "индастриал". В 1992 году вышел дебютный лонгплей "OOMPH!". На альбоме звучала как из немецкая, так и английская лирика, что в последующем стало вполне типично для команды. В 1993 году "OOMPH!" выпустили сингл "Breathtaker", на котором было уже больше гитар, чем на предыдущих релизах и эта тенденция стала развиваться.
В 1994-м на свет появился второй альбом группы, "Sperm". На нем присутствовали удачно скомбинированные элементы гитар и электроники. Диск был издан "дочкой" "Machinery" –"Dynamica", которая была создана для большего развития тяжелой музыки.
В том же 1994-м было снято первое видео группы, "Sex", которое сразу же было запрещено к показу на "MTV", поскольку там присутствовали кадры занимающейся сексом пожилой парочки. Обложка сингла также подверглась цензуре. Концерты тоже было пытались запретить, но эта фишка не прошла и "OOMPH!" продолжили свою деятельность. В 1995 году вышел третий лонгплей "Defekt", на котором музыканты продолжили мешать английский с немецким, а также повысили комбинирование электроники и гитар. Этот диск получился самым громким и агрессивным альбомом "OOMPH!". Основной его темой стали разрушенные изнутри мысли и души. В 1996 группа приняла участие на фестивалях "With full force" и "Wacked open air" а также выпустила свой четвертый альбом, "Wunschkind". Бескомпромиссная тематика диска была посвящена надругательствам над детьми.
Композиции были написаны очень экспериментально, хотя свой стиль "OOMPH!" в общем сохранили. Группа также получила хорошую концертную популярность, используя только свои выразительные выступления и уникальные жесты и мимику Деро.
Со временем парни стали недовольны своим леблом, поскольку туры было очень плохо организованы, и работа проходила ужасно. В марте 1997 они расстались с "Dynamica" и заключили контракт с "Virgin records". В 1998 году "OOMPH!" выпустили свой пятый альбом "Unrein", с которым группа впервые попала в чарты. 1998-й также стал успешным в концертном плане. "OOMPH!" впервые сыграли на фестивале "Dynamo" в присутствии более 250.000 человек. В 1999 году у группы вышел очень мелодичный альбом "Plastik". Хотя "Wunschkind" и "Unrein" содержали по одному медляку, Деро попытался исполнить очень широкий спектр на " Plastik". В записи нового сингла "Fieber"приняла участие легендарная Нина Хаген. Осенью 1999 года "OOMPH!" играли на разогреве европейского тура "Skunk anansie", а после этого устроили свой собственный немецкий тур.
В 2000 году группа много гастролировала, а в 2001 снова вернулась в студию - работать над новым альбомом. Их недавний сингл "Supernova" снова показал разные грани уникального стиля "OOMPH!".
 Изменить