Переводы Песен

Oomph! - Nichts Wird Mehr Gut | Перевод

0
Текст
Du sagst, du kannst das nicht
Ich glaub', du willst das nicht
Du sagst, du hasst mich nicht
Ich glaub', du liebst nur dich
Ich bin hier, du stehst da
Ich sag' nein, du sagst ja
Gegensatz als Lebenszweck
Nichts ist mehr wie es war
Und es wird mir jetzt klar
Was wir hatten ist längst weg
Ist längst weg
Und liegt im Dreck
 
Nichts wird mehr gut
In Trümmern liegt meine Seele
Der Grund bist du
Wen kümmert's, dass ich mich quäle?
Du schaust nur zu
Die Welten, die uns längst trennen
Sind Lichtjahre entfernt
Wann werden wir das erkennen?
Nichts wird mehr gut
Nichts wird mehr gut
 
Du sagst, du glaubst das nicht
Ich glaub', du traust mir nicht
Du sagst, du siehst das nicht
Ich glaub', du siehst nur dich
Ich sag schwarz, du sagst weiß
Ich sag kalt, du sagst heiß
Gegensatz als Lebenszweck
Längst verraucht ist der Reiz
Viel zu hoch ist der Preis
Was wir hatten ist längst weg
Ist längst weg
 
Nichts wird mehr gut
In Trümmern liegt meine Seele
Der Grund bist du
Wen kümmert's, dass ich mich quäle?
Du schaust nur zu
Die Welten, die uns längst trennen
Sind Lichtjahre entfernt
Wann werden wir das erkennen?
Nichts wird mehr gut
Nichts wird mehr gut
Absolut nichts, nichts wird mehr gut
 
Wann werden wir versteh'n?
Wann werden wir es einseh'n?
Unsre Zeiten waren wirklich wunderschön
Doch sind vorbei
Anstatt sich nur im Kreis zu dreh'n
Wird es jetzt Zeit weiterzugeh'n
Bevor wir das zerstören
Müssen wir uns jetzt davon befrei'n
 
Nichts wird mehr gut
Absolut nichts
 
Nichts wird mehr gut
In Trümmern liegt meine Seele
Der Grund bist du
Wen kümmert's, dass ich mich quäle?
Du schaust nur zu
Die Welten, die uns längst trennen
Sind Lichtjahre entfernt
Wann werden wir das erkennen?
Nichts wird mehr gut
Nichts wird mehr gut
Absolut nichts, nichts wird mehr gut
 
 
Перевод
Ты говоришь, что ты этого не можешь.
Я думаю, что ты этого не хочешь.
Ты говоришь, что не ненавидишь меня.
Я думаю, что ты любишь только себя.
Я нахожусь здесь, ты стоишь там.
Я говорю нет, ты говоришь да.
Противоположность как цель жизни.
Все не так, как было,
И теперь мне ясно:
То, что у нас было, давно прошло,
Давно прошло
И увязло по уши в дерьме. 1
 
Ничего хорошего больше не будет! 2
Моя душа лежит в руинах,
Ты – причина!
Кого волнует, если я буду мучить себя?
Ты просто смотришь.
Миры, которые нас давно разлучили,
На расстоянии световых лет.
Когда мы это поймем?
Ничего хорошего больше не будет!
Ничего хорошего больше не будет!
 
Ты говоришь, что в это не веришь.
Я думаю, что ты мне не доверяешь.
Ты говоришь, что не видишь этого
Я думаю, что ты видишь только себя.
Я говорю черный, ты говоришь белый.
Я говорю холодно, ты говоришь жарко.
Противоположность как цель жизни.
Давно утрачено очарование,
Слишком высока цена.
То, что у нас было, давно прошло,
Давно прошло.
 
Ничего хорошего больше не будет!
Моя душа лежит в руинах,
Ты – причина!
Кого волнует, если я буду мучить себя?
Ты просто смотришь.
Миры, которые нас давно разлучили,
На расстоянии световых лет.
Когда мы это поймем?
Ничего хорошего больше не будет!
Ничего хорошего больше не будет!
Абсолютно ничего, ничего хорошего больше не будет!
 
Когда мы поймём?
Когда мы это признаем? 3
Наши времена были поистине чудесными,
Но они закончились.
Вместо того, чтобы просто ходить по кругу,
Настало время двигаться дальше!
Прежде чем мы уничтожим это,
Мы должны освободиться от этого сейчас!
 
Ничего хорошего больше не будет!
Абсолютно ничего!
 
Ничего хорошего больше не будет!
Моя душа лежит в руинах,
Ты – причина!
Кого волнует, если я буду мучить себя?
Ты просто смотришь.
Миры, которые нас давно разлучили,
На расстоянии световых лет.
Когда мы это поймем?
Ничего хорошего больше не будет!
Ничего хорошего больше не будет!
Абсолютно ничего, ничего хорошего больше не будет!
 
1 – Und liegt im Dreck – И увязло по уши в дерьме. Дословно: "И лежит в грязи".
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Oomph!

Oomph! - Schrei Nur Schrei | Текст и Перевод Песни
Du weißt genau, was ich jetzt will, Du weißt genau, was ich von dir will, D'rum knie dich hin und halte still, Bis ich an dir dann meine Lust still', Du

Oomph! - Es Ist Nichts, Wie Es Scheint | Текст и Перевод Песни
Ich such' die Liebe, Doch ich finde nur den Hass, Ich such' die Frage, Doch die Antwort nicht, Ich such' die Wahrheit, Doch die Lüge findet mich, Ich

Oomph! - All Die Jahre | Текст и Перевод Песни
Halb erwacht aus Morpheus' Armen, Kalter Wind, der mich umgibt, Antriebslos durch Leere taumelnd, Hoffnungslos, die Schwerkraft siegt. All die Jahre, unendlich weit,

Oomph! - Sag Jetzt Einfach Nichts | Текст и Перевод Песни
Klug und gerissen, so wie ein Raubtier Schleicht sie Zweifel tief in mein Herz Und er zersetzt dort mit feinsten Giften Was gewiss war und säht den Schmerz Er frisst

Oomph! - Wo Die Angst Gewinnt | Текст и Перевод Песни
Wo kommt das Atmen her, Ein – aus, tonnenschwer? Ein Fremder steht vor mir, Mein Spiegelbild gefriert, Ich hab mich rausgetraut, Narben auf der Haut, Entstellt und

Oomph! - Burn Your Eyes | Текст и Перевод Песни
Burn Your Eyes Oh my God all the people in the street They look like fucking machines Oh my God all the zombies seem to meet they all have put on their

Oomph! - Land in Sicht | Текст и Перевод Песни
Land in Sicht Ich treibe auf tieferschwarzer See Durch die Nacht Das hungrige Meer hat mich fast Umgebracht Ich - kampfe mich durch die

Oomph! - Breathe | Текст и Перевод Песни
Breathe Cry - don't cry, Don't be afraid; Try, just try, Let it in you. Try, Cry - don't cry, It's getting late.

Oomph! - Augen Auf | Текст и Перевод Песни
Augen Auf Eckstein, Eckstein - Alles muss versteckt sein Eckstein, Eckstein - Alles muss versteckt sein Wieder lieg ich auf der lauer Denn wir spielen

Oomph! - Labyrinth | Текст и Перевод Песни
Labyrinth Links, rechts, gradeaus - Du kommst hier nicht mehr raus Links, rechts, gradeaus - Du kommst hier nicht mehr raus Der Wahnsinn

Фото Oomph!

 Изменить 
Oomph!

Oomph! - Биография

Не прошло и года, как музыканты заключили контракт с берлинским записывающим лейблом "Machinery records" и в том же 1991-м выпустили свой первый сингл "Ich bin du". Песня довольно быстро стала хитом в танцевальных клубах Германии. Но еще более удачным стал второй сингл группы, "Der neue gott", вышедший в том же году. Он долгое время крутился независимыми диджеями. Тяжелый, провоцирующий электронный саунд группы как раз вписался в стиль "индастриал". В 1992 году вышел дебютный лонгплей "OOMPH!". На альбоме звучала как из немецкая, так и английская лирика, что в последующем стало вполне типично для команды. В 1993 году "OOMPH!" выпустили сингл "Breathtaker", на котором было уже больше гитар, чем на предыдущих релизах и эта тенденция стала развиваться.
В 1994-м на свет появился второй альбом группы, "Sperm". На нем присутствовали удачно скомбинированные элементы гитар и электроники. Диск был издан "дочкой" "Machinery" –"Dynamica", которая была создана для большего развития тяжелой музыки.
В том же 1994-м было снято первое видео группы, "Sex", которое сразу же было запрещено к показу на "MTV", поскольку там присутствовали кадры занимающейся сексом пожилой парочки. Обложка сингла также подверглась цензуре. Концерты тоже было пытались запретить, но эта фишка не прошла и "OOMPH!" продолжили свою деятельность. В 1995 году вышел третий лонгплей "Defekt", на котором музыканты продолжили мешать английский с немецким, а также повысили комбинирование электроники и гитар. Этот диск получился самым громким и агрессивным альбомом "OOMPH!". Основной его темой стали разрушенные изнутри мысли и души. В 1996 группа приняла участие на фестивалях "With full force" и "Wacked open air" а также выпустила свой четвертый альбом, "Wunschkind". Бескомпромиссная тематика диска была посвящена надругательствам над детьми.
Композиции были написаны очень экспериментально, хотя свой стиль "OOMPH!" в общем сохранили. Группа также получила хорошую концертную популярность, используя только свои выразительные выступления и уникальные жесты и мимику Деро.
Со временем парни стали недовольны своим леблом, поскольку туры было очень плохо организованы, и работа проходила ужасно. В марте 1997 они расстались с "Dynamica" и заключили контракт с "Virgin records". В 1998 году "OOMPH!" выпустили свой пятый альбом "Unrein", с которым группа впервые попала в чарты. 1998-й также стал успешным в концертном плане. "OOMPH!" впервые сыграли на фестивале "Dynamo" в присутствии более 250.000 человек. В 1999 году у группы вышел очень мелодичный альбом "Plastik". Хотя "Wunschkind" и "Unrein" содержали по одному медляку, Деро попытался исполнить очень широкий спектр на " Plastik". В записи нового сингла "Fieber"приняла участие легендарная Нина Хаген. Осенью 1999 года "OOMPH!" играли на разогреве европейского тура "Skunk anansie", а после этого устроили свой собственный немецкий тур.
В 2000 году группа много гастролировала, а в 2001 снова вернулась в студию - работать над новым альбомом. Их недавний сингл "Supernova" снова показал разные грани уникального стиля "OOMPH!".
 Изменить