Переводы Песен

Mylène Farmer - Du Temps

Текст
Du temps, du temps, du temps...
Il te faut du temps, du temps, du temps...
Non, non, non...


Suppose que je te dise:
L'amour en est la cause,
Que nos chemins de vie
Parfois nous superposent.
C'est le mien... J'm'en fous!
Mon chagrin... C'est tout!
L'antidote au pire... Oh oh oh oh...
L'anti "pas mourir"... Oh oh oh oh oh...


Moi je veux vivre, aller haut!
Pouvoir me dire que c'est beau!
Mais pas du temps, du temps, du temps...
Il te faut du temps, du temps, du temps...
Non, non, non...


Suppose que je te dise:
Au fond de moi sommeille
Un continent de vie
De tes monts et merveilles.
C'est le mien... Mais vous!
Mon destin... S'enroule
Autour de tes reins...
Amour je sens bien...


Moi je veux vivre, aller haut!
Pouvoir me dire que c'est beau!
Mais pas du temps, du temps, du temps...
Il te faut du temps, du temps, du temps...
Non, non, non...


Du temps, du temps, du temps...
Non, non, non...


Moi je veux vivre, aller haut!
Pouvoir me dire que c'est beau!
Mais pas du temps, du temps, du temps...
Il te faut du temps, du temps, du temps...
Non, non, non...
Перевод
Время, время, время...
Тебе нужно время, время, время...
Нет, нет, нет...


Предположим, что я говорю тебе:
Любовь - причина того,
Что наши пути жизни
Иногда нас пересекают.
Это моё... Мне плевать!
Моё горе... Это всё!
Антидот худшему
Анти "не умирать"...


А я, я хочу жить, идти вверх!
Уметь сказать себе, что это красиво!
Но нет времени, времени, времени...
Тебе нужно время, время, время...
Нет, нет, нет...


Предположим, что я говорю тебе:
В глубине моего сна
Континент жизни
Из твоих гор и чудес.
Это моё... Но вы!
Моя судьба... Обвивается
Вокруг твоих чресел...
Я хорошо чувствую любовь...


А я, я хочу жить, идти вверх!
Уметь сказать себе, что это красиво!
Но нет времени, времени, времени...
Тебе нужно время, время, время...
Нет, нет, нет...


Время, время, время...
Нет, нет, нет...


А я, я хочу жить, идти вверх!
Уметь сказать себе, что это красиво!
Но нет времени, времени, времени...
Тебе нужно время, время, время...
Нет, нет, нет...

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Du Temps | Текст и Перевод Песни
Du temps, du temps, du temps... Il te faut du temps, du temps, du temps... Non, non, non... Suppose que je te dise: L'amour en est la cause, Que nos chemins

Mylène Farmer - Comme J'ai Mal | Текст и Перевод Песни
Je bascule à l'horizontal Démissionne ma vie verticale Ma pensée se fige animale Abandon du moi Plus d'émoi Je ressens ce qui nous

Mylène Farmer - Toi L’Amour | Текст и Перевод Песни
Et l'autre monde qui s'en va Dans la pénombre glissent des pas Et l'on sait à peine d'où tu viens... tu vas L'on sait bien quand même dire

Mylène Farmer - Ange, Parle-Moi | Текст и Перевод Песни
L'ange, parle-moi! Le plus vaste des cœurs se brise Parle-moi! L'hiver pourvu qu'on le cultive Dans cette pièce Nul semble respirer Ici, c'est

Mylène Farmer - Les Mots | Текст и Перевод Песни
Fixement, le ciel se tord (Mylene) Quand la bouche engendre un mot La, je donnerais ma vie pour t'entendre Te dire les mots les plus tendres When all becomes all

Mylène Farmer - Aime | Текст и Перевод Песни
Souvenir de nos... Fiançailles En bataille Souvenir des mots Flux de taille! Un feu de failles Souvenirs d'émois de mai Qui affolaient

Mylène Farmer - Laisse Le Vent Emporter Tout | Текст и Перевод Песни
Mais tout ce qui s'est passé Glisse à côté Comme l'eau sur les joues Rester comme ça attaché Quand l'autre a quitté

Mylène Farmer - La Poupee Qui Fait Non | Текст и Перевод Песни
C'est une poupée qui fait non, non, non, non, non Toute la journée elle fait non, non, non, non, non Elle est tellement jolie Que j'en rêve la nuit.

Mylène Farmer - Sois Moi - Be Me | Текст и Перевод Песни
Be me, be me... Be me, be me, be me Be me, be me, oh-oh! Dis-moi mon autre, dis-moi schizophrénie Deviens mon cœur, deviens mélancolie

Mylène Farmer - Souviens-Toi Du Jour... | Текст и Перевод Песни
Quand le vent a tout dispersé Souviens-toi Quand la mémoire a oublié Souviens-toi... Souviens-toi que l'on peut tout donner Souviens-toi que

Mylène Farmer