Переводы Песен

Alanis Morissette - Narcissus

Текст
Dear momma's boy I know you've had your butt licked by your mother
I know you've enjoyed all that attention from her
And every woman graced with your presence after
Dear narcissus boy I know you've never really apologized for anything
I know you've never really taken responsibility
I know you've never really listened to a woman

Dear me-show boy I know you're not really into conflict resolution
Or seeing both sides of every equation
Or having an uninterrupted conversation

And any talk of healthiness
And any talk of connectedness
And any talk of resolving this
Leaves you running for the door

(why why do I try to love you
Try to love you when you really don't want me
To)

Dear egotist boy you've never really had to suffer any consequence
You've never stayed with anyone longer than ten minutes
You'd never understand anyone showing resistance
Dear popular boy I know you're used to getting everything so easily
A stranger to the concept of reciprocity
People honor boys like you in this society

And any talk of selflessness
And any talk of working at this
And any talk of being of service
Leaves you running for the door

(why why do I try to help you try to help you
When you really don't want me to)

You go back to the women who will dance the dance
You go back to your friends who will lick your ass
You go back to ignoring all the rest of us
You go back to the center of your universe

Dear self centered boy I don't know why I still feel affected by you
I've never lasted very long with someone like you
I never did although I have to admit I wanted to
Dear magnetic boy you've never been with anyone who doesn't take your shit
You've never been with anyone who's dared to call you on it
I wonder how you'd be if someone were to call you on it

And any talk of willingness
And any talk of both feet in
And any talk of commitment
Leaves you running for the door

(why why do I try to change you try to
Try to change you when you really don't
Want me to)

You go back to the women who will dance the dance
You go back to your friends who will lick your ass
You go back to being so oblivious
You go back to the center of the universe
Перевод
Дорогой маменькин сынок, я знаю, что твоя мама целовала тебе попку,
Я знаю, что тебе нравилось всё её внимание,
И после этого каждая женщина наслаждается твоим присутствием.
Дорогой Нарцисс, я знаю, ты никогда не не извинялся ни за что,
Я знаю, что ты никогда не брал на себя ответственность,
Я знаю, что ты никогда не слушал женщину.

Дорогой "посмотри-на-меня" мальчик, я знаю, что ты не умеешь разрешать конфликты,
Не можешь смотреть на ситуацию с разных сторон,
Не можешь вести непрерывную беседу.

И все разговоры о здоровых условиях,
И все разговоры о связанности,
И все разговоры о том, чтобы найти этому решение
Заставляют тебя бежать к двери.

(Почему, почему я пытаюсь полюбить тебя?
Пытаюсь полюбить, хотя ты на самом деле не хочешь,
Чтобы я делала это)

Дорогой эгоистичный мальчик, ты никогда не страдал от последствий,
Ты никогда не оставался ни с кем больше, чем на десять минут,
Ты никогда не понимал людей, оказывающих сопротивление.
Дорогой популярный мальчик, я знаю, раньше ты всё легко получал,
Ты незнаком с понятием взаимности.
Люди в нашем обществе почитаю таких мальчиков, как ты.

И все разговоры об альтруизме,
И все разговоры о том, чтобы работать над этим,
И все разговоры о том, чтобы быть полезным кому-то
Заставляют тебя бежать к двери.

(Почему, почему я пытаюсь помочь тебе?
Пытаюсь помочь, хотя ты на самом деле не хочешь, чтобы я делала это)

Ты возвращаешься к женщинам, которые будут танцевать под твою дудку,
Ты возвращаешься к друзьям, которые будут целовать твою задницу,
Ты снова игнорируешь нас всех,
Ты снова становишься центром своей Вселенной.

Дорогой эгоцентричный мальчик, я не знаю почему я всё ещё привязана к тебе,
Я никогда не была так долго с такими, как ты,
Я никогда не делала то, что, должна признаться, хотела делать.
Дорогой притягательный мальчик, ты никогда не был с кем-то, кто не терпит твои выкидоны,
Ты никогда не был с кем-то, кто осмеливался говорить тебе об этом.
Мне интересно, каково же тебе будет, если кто-то скажет тебе об этом.

И все разговоры о готовности,
И все разговоры о решительности,
И все разговоры об обязательствах
Заставляют тебя бежать к двери.

Почему, почему я пытаюсь изменить тебя,
Пытаюсь изменить, хотя ты не хочешь,
Чтобы я делала это)

Ты возвращаешься к женщинам, которые будут танцевать под твою дудку,
Ты возвращаешься к друзьям, которые будут целовать твою задницу,
Ты снова забываешь обещания,
Ты снова становишься центром своей Вселенной.

Ещё Alanis Morissette

Alanis Morissette - Olive Branch | Текст и Перевод Песни
This is where righteousness ends, It’s a relief to wave this overdue white flag, and My blind spots have tortured you enough. How much salt could I pour in To think that I

Alanis Morissette - Nemesis | Текст и Перевод Песни
So I opened the front door You walked in all handsome And ready for something you saw in my eyes Right here, we sat and we tripped out Saw celestial mosaics and I fell and I

Alanis Morissette - On the Tequila | Текст и Перевод Песни
Bring on the Tequila oh On fire on Tequila oh My friends and I meet hours before We make some home made pizza We do some funny bits back and forth My knees buckle

Alanis Morissette - Orchid | Текст и Перевод Песни
Me, and my helmet such an un-conventional kid All intense and kinetic, at best tolerated from afar Not yet arrested, and by that I mean betrothed though a start I am newly

Alanis Morissette - Incomplete | Текст и Перевод Песни
One day I'll find relief I'll be arrived And I'll be friend to my friends who know how to be friends One day I'll be at peace I'll be enlightened and

Alanis Morissette - In Praise of the Vulnerable Man | Текст и Перевод Песни
You are the bravest man I've ever met You unreluctant at treacherous ledge You are the sexiest man I've ever been with You, never hotter than with armor spent

Alanis Morissette - Madness | Текст и Перевод Песни
I've been most unwilling To see this turmoil of mine The thought of sitting with this Has me paralyzed With this prolonged exposure To near and averted eyes I

Alanis Morissette - Limbo No More | Текст и Перевод Песни
My house, my role My friends, my man My devotion to god All the more feels indefinite Nothing's been clear Nothing's been in Nothing's felt

Alanis Morissette - 20/20 | Текст и Перевод Песни
I would never have been in such a rush I would never have tried to control I would never have worn such 'fear lenses' I would never have held on so tightly I would

Alanis Morissette - Underneath | Текст и Перевод Песни
Look at us break our bonds in this kitchen Look at us rallying all our defenses Look at us waging war in our bedroom Look at us jumping ship in our dialogues There is no

Alanis Morissette

Alanis Morissette - Биография

— канадская певица, композитор, актриса и продюсер, которая стала всемирно популярной в 1995 году, записав один из самых продаваемых альбомов за всё время «Jagged Little Pill». На счету Мориссетт 7 наград «Грэмми». В общей сложности по всему миру продано более 55 млн экземпляров её альбомов.
Мориссетт начинала карьеру в Канаде, где записала два танцевальных альбома, «Alanis» и «Now Is the Time», на лейбле MCA Records, однако дебютным принято считать альбом «Jagged Little Pill», записанный в стиле рок. «Jagged Little Pill» был продан тиражом более 30 млн копий и стал самым успешным дебютным альбомом в мировой музыке, записанным женщиной. Согласно данным Американской ассоциации звукозаписывающих компаний и United World Chart, Аланис — самая продаваемая рок-певица. Свои альбомы «Under Rug Swept» и «So-Called Chaos» Мориссетт продюсировала самостоятельно. Новый студийный альбом Мориссетт, «Flavors of Entanglement», записанный после четырёхлетнего перерыва, был выпущен в мае-июне 2008 года.
Фильмография Аланис: 1979 «Вам нельзя делать это на телевидении»
1993 «Просто одна из девочек»
1999 «Догма»
2000 «Секс в большом городе»
2001 «Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар»
2004 «Американские мечты»
«Любимчик»
2005 «Мы с группой»
2006 «Части тела»
«Любовь без границ»
2008 «Свободное радио Альбемута»
«Та сторона»