Переводы Песен

Andrew Lloyd Webber - Pilate And Christ | Перевод

0
Текст

Pilate And Christ

Pilate:

Who is this broken man
Cluttering up my hallway?
Who is this unfortunate?
 
Soldier:
Someone Christ - king of the jews
 
Pilate:
Oh so this is Jesus Christ,
I am really quite surprised
You look so small - not a king at all
We all know that you are news -
But are you king?
King of the jews?
 
Jesus:
That's what you said
 
Pilate:
What do you mean of by that?
That is not an answer
You're deep in trouble friend
Someone Christ - king of the jews
How can someone in your state
Be so cool about your fate?
An amazin thing - this silent king
Since you come from Galilee
Then you need not come to me
You're Herod's race!
You're Herod's case!
 
Crowd:
Hosanna hey sanna sanna sanna
Hosanna hey sanna ho and how
Hey J.C., J.C. Please explain to me
You had everything where is it now?

Перевод

Pilate And Christ

Пилат:

Кто сей разбитый муж,
Топчется там в прихожей?
Кто сей несчастливейший?
 
Воин:
Царь жидов - некто Христос.
 
Пилат:
Вот сюрприз - Иисус Христос,
Ты застал меня врасплох.
В тебе нельзя угадать царя.
Слышал много о тебе,
Так ты и есть
Царь - иудей?
 
Иисус:
Твои слова.
 
Пилат:
Как ты сказать посмел?
Что имел в виду ты?
Выбрал тернистый путь.
Царь жидов, некто Христос.
Позволяешь ты себе
Равнодушным быть к судьбе.
Удивляюсь я, безмолвный царь.
Для чего из Галилеи
Ты пришел, там Ирод есть.
Он твой судья!
При чем тут я!
 
Толпа:
Господи, Господи, слава тебе, Господи
Господи, что и как.
Эй, Иисус Христос, есть у нас вопрос,
Где все то, что ты имел, сейчас?
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Andrew Lloyd Webber

Andrew Lloyd Webber - The Crucifixion | Текст и Перевод Песни
The Crucifixion Jesus God forgive them - they don't know What they're doing Who is my mother? Where is my mother? My God, my God, Why

Andrew Lloyd Webber - I Don't Know How to Love Hiм | Текст и Перевод Песни
I Don't Know How to Love Hiм Mary Magdalene: Try not to get worried, Try not to turn on to Problems that upset you, oh,

Andrew Lloyd Webber - Gethsemane (I Only Want to Say) | Текст и Перевод Песни
Gethsemane (I Only Want to Say) In The Garden Of Gethsemane Jesus: I only want to say If there is a way

Andrew Lloyd Webber - The Temple | Текст и Перевод Песни
The Temple Crowd: Roll on up - for my price is down Come on in - for the best in town Take your pick of the finest wine Lay your

Andrew Lloyd Webber - The Last Supper | Текст и Перевод Песни
The Last Supper Thursday night, The Last Supper Apostles: Look at all my trials and tribulations Sinking in a

Andrew Lloyd Webber - Judas' Death | Текст и Перевод Песни
Judas' Death Judas: My God! I saw him - He looked three-quarters dead! And he was so bad I had to turn my head You beat

Andrew Lloyd Webber - No One Would Listen | Текст и Перевод Песни
No One Would Listen No one would listen No one but her Heard as the outcast hears Shamed into solitude Shunned by the multitude

Andrew Lloyd Webber - Learn to Be Lonely | Текст и Перевод Песни
Learn to Be Lonely Child of the wilderness Born into emptiness Learn to be lonely Learn to find your way in darkness Who will be there for

Andrew Lloyd Webber - This Jesus Must Die | Текст и Перевод Песни
This Jesus Must Die Jerusalem, Sunday Priest 1: Good Caiaphas, the council waits for you The pharisees And

Andrew Lloyd Webber - Poor Jerusalem | Текст и Перевод Песни
Poor Jerusalem Jesus: Neither you Simon, Nor the fifty thousand Nor the romans, nor the jews, Nor judas, nor the twelve Nor

Фото Andrew Lloyd Webber

 Изменить 
Andrew Lloyd Webber

Andrew Lloyd Webber - Биография

(англ. Andrew Lloyd Webber, Baron Lloyd-Webber; род. 22 марта 1948) — английский композитор, старший сын органиста Уильяма Ллойда Уэббера и брат виолончелиста Джулиана Ллойда Уэббера. Ллойд Уэббер начал сочинять в возрасте шести лет, своё первое произведение опубликовал в девять лет.
Первый успех пришел к нему в возрасте 19 лет, когда он и Тим Райс написали оперу «Иосиф и его удивительный разноцветный плащ» (англ. Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat) для школьной постановки.
Лорд Ллойд Уэббер добился больших успехов на поприще музыкального театра. Некоторые его мюзиклы идут более десяти лет как в Вест-Энде, так и на Бродвее. Он создал 18 мюзиклов, две темы к кинофильмам и один реквием. В 1992 году композитору был дарован титул рыцаря, а затем и титул сэра. Он обладатель множества престижных наград. Несколько из его песен, в частности «The Music of the Night» из мюзикла «Призрак оперы», «I Don’t Know How to Love Him» из рок-оперы «Иисус Христос суперзвезда», «Don’t Cry for Me, Argentina» из «Эвиты» и «Memory» из «Кошек» стали хитами. Уэббер и Тим Райс, продолжая работать вместе, написали оперы Иисус Христос — суперзвезда (Jesus Christ Superstar) (1970) и Эвита (Evita) (1976). Творческие пути Райса и Уэббера вскоре разошлись.
В 1981 Уэббер написал мюзикл Кошки (Cats) на слова нобелевского лауреата Т. С. Элиота.
22 марта 1984 года — в день своего рождения и в день премьеры своего же нового мюзикла под названием Звёздный Экспресс (Starlight Express) Уэббер женился на оперной певице Саре Брайтман, которая исполнила главную партию в его новом мюзикле — Призрак оперы. У обоих это был повторный брак, причём у Уэббера в предыдущем браке родилось двое детей.
В последующие годы Уэббер создал ещё несколько мюзиклов, с большим успехом поставленных на Бродвее.
По мотивам мюзиклов Уэббера было снято несколько фильмов, причём главную роль в экранизации Эвиты сыграла Мадонна.
В 1997 г. был пожалован королевой в рыцари, через пару лет ему был дарован титул барона.
По оценкам воскресного приложения к The Times, состояние композитора перевалило за 700 миллионов фунтов стерлингов; он входит в сотню самых состоятельных жителей Великобритании.
 Изменить