Переводы Песен

Julie London - When the World Was Young | Перевод

0
Текст
It isn't by chance I happen to be
A boulevardier, the toast of Paris
For over the noise, the talk and the smoke
I'm good for a laugh, a drink or a joke
I walk in a room, a party or ball
"Come sit over here" somebody will call
"A drink for M'sieur, a drink for us all!
But how many times I stop and recall
 
Ah, the apple trees
Blossoms in the breeze
That we walked among
Lying in the hay
Games we used to play
While the rounds were sung
Only yesterday, when the world was young
 
Wherever I go they mention my name
And that in itself, is some sort of fame
“Come by for a drink, we're having a game,"
Wherever I go I'm glad that I came
The talk is quite gay, the company fine
There's laughter and lights, and glamour and wine
And beautiful girls and some of them mine
But often my eyes see a diff'rent shine
 
Ah, the apple trees
Blossoms in the breeze
That we walked among
Lying in the hay
Games we used to play
While the rounds were sung
Only yesterday, when the world was young
 
Ah, the apple trees
Sunlit memories
Where the hammock swung
On our backs we'd lie
Looking at the sky
Till the stars were strung
Only last July when the world was young
 
While sitting around, we often recall
The laugh of the year, the night of them all
The blonde who was so attractive that year
Some opening night that made us all cheer
Remember that time we all got so tight
And Jacques and Antoine got into a fight
The gendarmes who came, passed out like a light
I laugh with the rest, it's all very bright
 
Ah, the apple trees
Sunlight memories
Where the hammock swung
On our backs we'd lie
Looking at the sky,
'Til the stars were strung
Only last July when the world was young
 
You'll see me in Cape D'Antibes, or in Spain,
I follow the sun by boat or by plane,
It's any old millionaire in a storm,
For I've got my mink to keep my heart warm:
And sometimes I drink too much with the crowd,
And, sometimes I talk a little too loud,
My head may be aching, but it's unbowed,
And sometimes I see it all through the clouds
 
Ah, the apple trees,
And the hive of bees,
Where we once got stung,
Summers at Bordeau:
Rowing at bateau,
Where the willow hung,
Just a dream ago, when the world was young
 
Перевод
Я не случайно такой, какой я есть:
Кутила, парижский повеса.
Среди шума, разговоров и дыма
Я люблю посмеяться, выпить и пошутить.
Я вхож в салоны, на вечера и на балы.
"Присядьте с нами!" – зовёт кто-то.
“Налейте мсье! Налейте нам всем!”
Но сколько раз я останавливался и вспоминал...
 
Ах, яблони,
Цветы на ветру,
Мимо которых мы проходили,
Как мы лежали на сене,
Игры, в которые мы играли,
Пока пелись хороводные,
Ещё вчера, когда мир был молод.
 
Куда бы я ни пошёл, я у всех на устах,
И так складывается само, это своего рода слова.
"Не желаете ли выпить? Мы здесь играем".
Где бы я ни оказался, мне везде хорошо:
Весёлые разговоры, приятная компания,
Смех и огни, блеск и вино,
Красивые девушки, и некоторые из них мои,
Но часто мои глаза видят другой свет...
 
Ах, яблони,
Цветы на ветру,
Мимо которых мы проходили,
Как мы лежали на сене,
Игры, в которые мы играли,
Пока пелись хороводные,
Ещё вчера, когда мир был молод.
 
Ах, яблони,
Залитые солнцем воспоминания,
Где раскачивался гамак,
В котором мы лежали,
Глядя на небо,
Пока не высыпят звезды.
Ещё в прошлом июле, когда мир был молод.
 
Мы часто сидим и вспоминаем
Весельчака года, все их вечера,
Блондинку, которая было так привлекательна в прошлом году,
Какую-то премьеру, которая порадовала нас всех.
Помню, в то время мы были так близки,
А Жак и Энтони поссорились,
И жандармы, которые пришли, вырубились у всех на виду.
Я смеялся вместе со всеми. Это всё так ярко...
 
Ах, яблони,
Залитые солнцем воспоминания,
Где раскачивался гамак,
В котором мы лежали,
Глядя на небо,
Пока не высыпят звезды.
Ещё в прошлом июле, когда мир был молод.
 
Ты встретишь меня в Кап д'Антиб 1или в Испании.
Я следую за солнцем на лодке или на самолёте.
В каждом шторме есть какой-нибудь старый миллионер,
Поэтому норка согревает моё сердце.
Иногда в компании я выпиваю слишком много,
И порой я разговариваю слишком громко.
Моя голова может болеть, но я не склоню её.
Иногда я вижу всё в мрачном свете.
 
Ах, яблони,
Пчелиный улей,
Где нас когда-то ужалили.
Лето в Бордо, 2
Катание на лодке
Там, где склонилась ива,
Лишь один сон назад, когда мир был молод...
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Julie London

Julie London - You And the Night And the Music | Текст и Перевод Песни
You and the night and the music Fill me with flaming desire Setting my being completely on fire You and the night and the music Thrill me but will we be one After the night

Julie London - Evenin' | Текст и Перевод Песни
Uh huh Uh huh Evening, every night you come and you find me Must you always remind me That my man is gone Oh... evening, can't you see, I'm in your deep

Julie London - Gee, Baby, Ain't I Good to You? | Текст и Перевод Песни
What makes me treat you way that I do Gee, baby, ain't I good to you There's nothing in this wide world I wouldn't do Gee, baby, ain't I good to you Bought

Julie London - Hard Hearted Hannah | Текст и Перевод Песни
They call her Hard Hearted Hannah, The vamp of Savannah, The meanest gal in town Leather is tough, But Hannah's heart is tougher She's a gal who likes to see men

Julie London - I Must Have That Man | Текст и Перевод Песни
Don't want my mammy I don't need a friend My heart is broken It won't ever mend I ain't much carin' Just where I will end I must have that man

Julie London - In the Wee Small Hours of the Morning | Текст и Перевод Песни
In the wee small hours of the morning, While the whole wide world is fast asleep, You lie awake and think about the girl And never, ever think of counting sheep. [2x:]

Julie London - Lush Life | Текст и Перевод Песни
I used to visit all the very gay places Those come-what-may places Where one relaxes on the axis of the wheel of life To get the feel of life From jazz and cocktails

Julie London - Take Back Your Mink | Текст и Перевод Песни
Take back your mink Take back your pearls What made you think That I was one of those girls? Take back the gown The gloves and the hat I may be down But I'm not

Julie London - The Party's Over | Текст и Перевод Песни
The party's over It's time to call it a day They've burst your pretty balloon And taken the moon away It's time to wind up the masquerade Just make your mind

Julie London - Absent Minded Me | Текст и Перевод Песни
Absent minded me Absent minded me I'm losing a key Or I'm missing a glove Just like me to lose my love Gotta find it, absent minded me Dizzy dopey me

Фото Julie London

 Изменить 
Julie London

Julie London - Биография

Обладательница страстного, бархатного и сексуального голоса Julie London была очень популярна в 50-е годы прошлого столетия. Она никогда не имела диапазона Ella Fitzgerald или Sarah Vaughan, нo брала слушателя тонкостью, сдержанностью, мягкостью своего пения. Певица и актриса, она снималась в кино с такими известными актерами как Gregory Peck и Rock Hudson. Самая известная песня Джулии Лондон «Cry Me a River» исполнена ей в фильме «The Girl Can’t Help It». После записи своего последнего альбома в 1969 году Лондон продолжила сниматься в сериале на NBC «Emergency» в 1974-1978 годах.

Несмотря на образ секс-символа - Лондон известна своими сексуальными обложками к альбомам, которые становились предметом коллекционирования - была на удивление застенчива и оставила шоу-бизнес в конце 70-х годов. В середине 90-х Лондон перенесла удар, который сильно пошатнул ее здоровье и 18 октября 2000 года ее не стало.
 Изменить