Переводы Песен

Oomph! - Down in This Hole | Перевод

0
Текст

Down in This Hole

I try to slip away, you wanna make me stay
Don't try to hold me back 'cause I would break your neck
Don't try to make a light, don't even come inside
You won't like what you'll see, untangle you from me
You wish I had my wings like puppets have their strings
I like the dirt i'm in, hide in my filthy skin
Don't try to follow me, don't even lean on me
'Cause after losing ground you would not hear the sound

If there's a chance to heal these wounds in my hands
To fill this hole in my heart, to kill this hate in my soul
If there's a way you know i'd like you to stay
You know i'm trying so hard but now i'm down in this hole

Don't try to set me free, don't even rescue me
It fucking eats me up and it will never stop
I know it's much too late I feel so unafraid
And now it's time I guess to concentrate on death

If there's a chance to heal these wounds in my hands
To fill this hole in my heart, to kill this hate in my soul
If there's a way you know i'd like you to stay
You know i'm dying so hard but now i'm down in this hole

Kill me
Kill me

If you believe it would be better to leave
Because it tears you apart, because it's out of control
If you'd decide because you're sick of this fight
Because it's fucking too hard, then leave me down in this hole

Перевод

В этой пустоте

Я пытаюсь убежать, но ты заставляешь меня остаться.
Не пробуй меня удержать, потому что я могу сломать тебе шею
Не пытайся понять суть этих моих поступков -
Тебе не понравится то, что ты увидишь, забудь обо мне!
Жаль, что у меня крыльев, как ниток у марионеток.
Мне нравится утопать в грязи, я прячусь в своей нечистой коже.
Не пытайся следовать за мной, не смей давить на меня,
Потому что, потеряв почву из-под ног, ты не услышишь звука...

Если только есть шанс залечить эти раны на моих руках,
Заполнить это пространство в моём сердце, убить эту ненависть в моей душе,
Если есть такая возможность, знаешь, я бы хотел, чтобы ты осталась,
Знаешь, я так мучительно умираю, но теперь я в этой пустоте....

Не пробуй давать мне свободу, даже не спасай,
Это просто замучило меня и никогда не прекратится.
Я знаю, что уже слишком поздно, и поэтому мне вообще не страшно,
И сейчас пришло время сконцентрироваться на смерти...

Если только есть шанс залечить эти раны на моих руках,
Заполнить это пространство в моём сердце, убить эту ненависть в моей душе,
Если есть такая возможность, знаешь, я бы хотел, чтобы ты осталась,
Знаешь, я так мучительно умираю, но теперь я в этой пустоте....

Убей меня,
Убей меня...

Если ты веришь, что лучше было бы это всё бросить,
Потому что это разрывает тебя и выходит из-под контроля,
Если ты всё же решишь так сделать, потому что ты устал от борьбы,
Потому что это просто убивает, тогда оставь меня в этой пустоте...

 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Oomph!

Oomph! - Wo Die Angst Gewinnt | Текст и Перевод Песни
Wo kommt das Atmen her, Ein – aus, tonnenschwer? Ein Fremder steht vor mir, Mein Spiegelbild gefriert, Ich hab mich rausgetraut, Narben auf der Haut, Entstellt und

Oomph! - Sag Jetzt Einfach Nichts | Текст и Перевод Песни
Klug und gerissen, so wie ein Raubtier Schleicht sie Zweifel tief in mein Herz Und er zersetzt dort mit feinsten Giften Was gewiss war und säht den Schmerz Er frisst

Oomph! - All Die Jahre | Текст и Перевод Песни
Halb erwacht aus Morpheus' Armen, Kalter Wind, der mich umgibt, Antriebslos durch Leere taumelnd, Hoffnungslos, die Schwerkraft siegt. All die Jahre, unendlich weit,

Oomph! - Es Ist Nichts, Wie Es Scheint | Текст и Перевод Песни
Ich such' die Liebe, Doch ich finde nur den Hass, Ich such' die Frage, Doch die Antwort nicht, Ich such' die Wahrheit, Doch die Lüge findet mich, Ich

Oomph! - Schrei Nur Schrei | Текст и Перевод Песни
Du weißt genau, was ich jetzt will, Du weißt genau, was ich von dir will, D'rum knie dich hin und halte still, Bis ich an dir dann meine Lust still', Du

Oomph! - Nichts Wird Mehr Gut | Текст и Перевод Песни
Du sagst, du kannst das nicht Ich glaub', du willst das nicht Du sagst, du hasst mich nicht Ich glaub', du liebst nur dich Ich bin hier, du stehst da Ich sag'

Oomph! - Ein Kleines Bisschen Glück | Текст и Перевод Песни
Wir Menschen hier draußen, wer wollten wir sein? Was war'n unsere Träume, was hält uns am sein? Nachts in den Hallen, neongetränkt Die uns von den Herren der

Oomph! - Nur Ein Mensch | Текст и Перевод Песни
Wir steh'n uns gegenüber Im Namen der Nation Brüder töten Brüder Krieg ist Perversion Blut folgt keiner Fahne Blut hat nur eine Farbe Du bist

Oomph! - Wem Die Stunde Schlägt | Текст и Перевод Песни
Die Totgesagten, die längst Gesalbten Sie grüßen dich, doch sterben nicht Die Diffamierten, die Schikanierten Der Krug, er hält, bis dass er bricht Diese

Oomph! - TRRR | Текст и Перевод Песни
Ich hab' ein böses Spiel für dich Ab heute glaubst du nur an mich Ich will, dass du auf mich nur baust Ich will, dass du mir blind vertraust Werd' dich

Фото Oomph!

 Изменить 
Oomph!

Oomph! - Биография

Не прошло и года, как музыканты заключили контракт с берлинским записывающим лейблом "Machinery records" и в том же 1991-м выпустили свой первый сингл "Ich bin du". Песня довольно быстро стала хитом в танцевальных клубах Германии. Но еще более удачным стал второй сингл группы, "Der neue gott", вышедший в том же году. Он долгое время крутился независимыми диджеями. Тяжелый, провоцирующий электронный саунд группы как раз вписался в стиль "индастриал". В 1992 году вышел дебютный лонгплей "OOMPH!". На альбоме звучала как из немецкая, так и английская лирика, что в последующем стало вполне типично для команды. В 1993 году "OOMPH!" выпустили сингл "Breathtaker", на котором было уже больше гитар, чем на предыдущих релизах и эта тенденция стала развиваться.
В 1994-м на свет появился второй альбом группы, "Sperm". На нем присутствовали удачно скомбинированные элементы гитар и электроники. Диск был издан "дочкой" "Machinery" –"Dynamica", которая была создана для большего развития тяжелой музыки.
В том же 1994-м было снято первое видео группы, "Sex", которое сразу же было запрещено к показу на "MTV", поскольку там присутствовали кадры занимающейся сексом пожилой парочки. Обложка сингла также подверглась цензуре. Концерты тоже было пытались запретить, но эта фишка не прошла и "OOMPH!" продолжили свою деятельность. В 1995 году вышел третий лонгплей "Defekt", на котором музыканты продолжили мешать английский с немецким, а также повысили комбинирование электроники и гитар. Этот диск получился самым громким и агрессивным альбомом "OOMPH!". Основной его темой стали разрушенные изнутри мысли и души. В 1996 группа приняла участие на фестивалях "With full force" и "Wacked open air" а также выпустила свой четвертый альбом, "Wunschkind". Бескомпромиссная тематика диска была посвящена надругательствам над детьми.
Композиции были написаны очень экспериментально, хотя свой стиль "OOMPH!" в общем сохранили. Группа также получила хорошую концертную популярность, используя только свои выразительные выступления и уникальные жесты и мимику Деро.
Со временем парни стали недовольны своим леблом, поскольку туры было очень плохо организованы, и работа проходила ужасно. В марте 1997 они расстались с "Dynamica" и заключили контракт с "Virgin records". В 1998 году "OOMPH!" выпустили свой пятый альбом "Unrein", с которым группа впервые попала в чарты. 1998-й также стал успешным в концертном плане. "OOMPH!" впервые сыграли на фестивале "Dynamo" в присутствии более 250.000 человек. В 1999 году у группы вышел очень мелодичный альбом "Plastik". Хотя "Wunschkind" и "Unrein" содержали по одному медляку, Деро попытался исполнить очень широкий спектр на " Plastik". В записи нового сингла "Fieber"приняла участие легендарная Нина Хаген. Осенью 1999 года "OOMPH!" играли на разогреве европейского тура "Skunk anansie", а после этого устроили свой собственный немецкий тур.
В 2000 году группа много гастролировала, а в 2001 снова вернулась в студию - работать над новым альбомом. Их недавний сингл "Supernova" снова показал разные грани уникального стиля "OOMPH!".
 Изменить