Переводы Песен

Mylène Farmer - L’Autre

Текст
Quel émoi devant ce moi
Qui semble frôler l'autre,
Quel émoi devant la foi
De l'un qui pousse l'autre.
C'est la solitude de l'espace
Qui résonne en nous
On est si seul, parfois
Je veux croire alors qu'un ange passe
Qu'il nous dit tout bas
"Je suis ici pour toi, et toi c'est moi"


[Chorus:]
Mais qui est l'autre
Quel étrange messager
Mais qui est l'autre
Ton visage est familer
Mais qui est l'autre
En toi ma vie s'est réfugié
C'est un ami,
C'est lui


Toi et moi du bout des doigts
Nous tisserons un autre
Une autre moi une autre voix
Sans que l'un chasse l'autre
J'ai dans ma mémoire mes faiblesses
Mais au creux des mains
Toutes mes forces aussi
Mais alors pour vaincre la tristesse
Surmonter ses doutes
Il nous faut un ami
L'ami c'est lui


[Chorus]
Перевод
Как это волнительно, когда я
Едва касаюсь другого,
Как волнительно, когда вера одного
Помогает идти вперед другому.
Это одиночество, что витает в пространстве
И звучит в нас эхом,
Мы так одиноки, и иногда
Мне хочется верить, что пролетит ангел,
Что он тихо скажет:
"Я здесь ради тебя, ты – это я"


[Припев:]
Но кто этот другой,
Этот странный посланник?
Но кто этот другой?
Твое лицо знакомо мне.
Но кто этот другой?
В моей жизни укрытие – это ты,
Это друг,
Это он


Кончиками пальцев мы с тобой
Создадим нечто иное:
Другую меня, другой голос,
И один не будет прогонять другого.
Я помню все свои слабости,
Но в моих ладонях
Также и вся моя сила,
Но чтоб превозмочь печаль
И преодолеть сомнения,
Нам необходим друг,
Друг – это он


[Припев]

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Dans les Rues de Londres | Текст и Перевод Песни
Reduire la vie a... Des formules indecises C'est bien impossible, elle Tu vois, se nuancea l'infini C'est comme une lettre Qui s'est ecritea

Mylène Farmer - C'est Dans L'air | Текст и Перевод Песни
Vanité... c'est laid Trahison... c'est laid Lâcheté... c'est laid Délation... c'est laid La cruauté... c'est laid

Mylène Farmer - Light Me Up | Текст и Перевод Песни
I'm so scared, empty No colour print of me, of me, of me, of me I'm nobody I stayed out, all night Thought it was all up with me All up with me, too scared, not

Mylène Farmer - Quand | Текст и Перевод Песни
Toi À demi-mot... Mes paroles sans échos Pourquoi m'y faire ? Moi Noyée dans l'eau Quand tu n'oses pas les mots Vois Vois la

Mylène Farmer - Optimistique-Moi | Текст и Перевод Песни
"Je me fous de tes detresses Comme de tout et comme du reste..." C'est ça le temps qui passe "Je me fous de tes angoisses Elles m'ont nourrie mais me

Mylène Farmer - Je Te Dis Tout | Текст и Перевод Песни
Silencieux merveilleux Dans ce soir mouvant J'écoute le vent Héritière Passagère De mes jours maudits ça je le suis

Mylène Farmer - Et Tournoie... | Текст и Перевод Песни
J'perçois tes funérailles Cerveau en bataille Tu te veux liquide Pantin translucide Mais tu n'pourrais rien changer Côté sombre, c'est mon

Mylène Farmer - Tomber 7 Fois | Текст и Перевод Песни
Hey! Faire les 400 coups Se prendre des coups Plutôt que le tiède Ceux Qui ont peur sont debout Les autres dorment mou Se battre pour ses rêves

Mylène Farmer - J'attends | Текст и Перевод Песни
Parfois avec le coeur, les larmes Bien peu aiment vraiment! Si peu souvent avec l'âme C'est que peu aiment vraiment Amour а moi, Je ferme les yeux Sur les

Mylène Farmer - Nuit D'hiver | Текст и Перевод Песни
Chloé... Chloé... Chloé... Eh, oh, ce matin Y'a Chloé qui s'est noyée... Chloé... Chloé...

Mylène Farmer