Переводы Песен

Mylène Farmer - A Quoi je Sers... | Перевод

0
Текст
Poussiere vivante, je cherche en vain ma voie lactée
Dans ma tourmente, je n'ai trouve qu'un mausolée
Et je divague
J'ai peur du vide
Je tourne des pages
Mais ... des pages vides
 
 
Poussière errante, je n'ai pas su me diriger
Chaque heure demande pour qui, pour quoi, se redresser
Et je divague J'ai peur du vide
Pourquoi ces larmes
Dis ... а quoi bon vivre ...
 
 
Mais mon Dieu de quoi j'ai l'air
Je sers а rien du tout
Et qui peut dire dans cet enfer
Ce qu'on attend de nous, j'avoue
Ne plus savoir а quoi je sers
Sans doute а rien du tout
À présent je peux me taire
Si tout devient dégoût.
 
 
Poussière brulante, la fièvre eu raison de moi
Je ris sans rire, je vis, je fais n'importe quoi
Et je divague J'ai peur du vide
Je tourne des pages
Mais... des pages vides
 
 
Mais mon Dieu de quoi j'ai l'air
Je sers а rien du tout
Et qui peut dire dans cet enfer
Ce qu'on attend de nous, j'avoue
Ne plus savoir а quoi je sers
Sans doute а rien du tout
À présent je peux me taire
Si tout devient dégoût.
 
 
 
 
 
Перевод
Живой прах, я напрасно ищу мой млечный путь,
В этой буре я нашла только могилу,
И я в бреду,
Я боюсь пустоты,
Я переворачиваю страницы
Но… эти страницы пустые…
 
 
Блуждающий прах, я не сумела сориентироваться,
Каждый час я спрашиваю: для кого, зачем бороться
И я в бреду,
Я боюсь пустоты,
Зачем эти слезы, скажи... зачем жить...
 
 
Но Боже мой, мне кажется,
Я не приношу совсем никакой пользы
И кто может сказать в этом Аду
Чего от нас всех ждут?
Я, признаться, больше не осознаю зачем я живу
Без сомнения – ни зачем.
И сейчас я не могу молчать,
Когда все становится безразлично.
 
 
Обжигающий прах, лихорадка завладела моим рассудком,
Я смеюсь, не смеясь, я вижу, что не понимаю, что делаю.
И я в бреду, я боюсь пустоты,
Я переворачиваю страницы
Но… эти страницы пустые
 
 
Но Боже мой, мне кажется,
Я не приношу совсем никакой пользы
И кто может сказать в этом Аду
Чего от нас всех ждут?
Я, признаться, больше не осознаю зачем я живу
Без сомнения – ни зачем.
И сейчас я не могу молчать,
Когда все становится безразлично.
 
 
 
 
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Stolen Car | Текст и Перевод Песни
Late at night in summer heat Expensive car and empty street There's a wire in my jacket For this is my trade It only takes a moment Don't be afraid I can

Mylène Farmer - Rolling Stone | Текст и Перевод Песни
[Couplet 1:] Je suis de bad, bad mood J ai le sang qui broie du noir (noir) J attends le spleen à redoux Je peine à rire, je peine à croire (croire)

Mylène Farmer - N'Oublie Pas feat. LP | Текст и Перевод Песни
[Mylène Farmer:] Là dégoutée de ce monde Sous la lampe un dernier songe J entends ta voix Malgré tout ça Et tes mots Respecter

Mylène Farmer - Devant Soi | Текст и Перевод Песни
Il a bu dans le cours d'un ruisseau Parcouru les montagnes et le Pô Il a vu dans vos yeux tant de haine Qu'il s'est cru un instant plus le même Il a

Mylène Farmer - Du Temps | Текст и Перевод Песни
Du temps, du temps, du temps... Il te faut du temps, du temps, du temps... Non, non, non... Suppose que je te dise: L'amour en est la cause, Que nos chemins

Mylène Farmer - Comme J'ai Mal | Текст и Перевод Песни
Je bascule à l'horizontal Démissionne ma vie verticale Ma pensée se fige animale Abandon du moi Plus d'émoi Je ressens ce qui nous

Mylène Farmer - Toi L’Amour | Текст и Перевод Песни
Et l'autre monde qui s'en va Dans la pénombre glissent des pas Et l'on sait à peine d'où tu viens... tu vas L'on sait bien quand même dire

Mylène Farmer - Ange, Parle-Moi | Текст и Перевод Песни
L'ange, parle-moi! Le plus vaste des cœurs se brise Parle-moi! L'hiver pourvu qu'on le cultive Dans cette pièce Nul semble respirer Ici, c'est

Mylène Farmer - Les Mots | Текст и Перевод Песни
Fixement, le ciel se tord (Mylene) Quand la bouche engendre un mot La, je donnerais ma vie pour t'entendre Te dire les mots les plus tendres When all becomes all

Mylène Farmer - Aime | Текст и Перевод Песни
Souvenir de nos... Fiançailles En bataille Souvenir des mots Flux de taille! Un feu de failles Souvenirs d'émois de mai Qui affolaient

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить