Переводы Песен

Mylène Farmer - Et Si Vieillir M'etait Conte | Перевод

0
Текст
La nuit de ses doigts gantés
Image inachevée
Bientôt la lune est pleine
 
 
La nuit de ses doigts si frêles
Sculpte l'aube et le ciel
Dieu, que cette femme est belle
 
 
La nuit de ses doigts de fée
A effleuré l'image
D'un bonheur de passage
 
 
Mais j'ai vu l'être emporté
Elle n'a pas su s'aimer
Le temps a fait ses ravages
 
 
Et si vieillir m'était conté (Turn me on)
Serais-je là pour t'aimer (Turn me on)
D'autres nuits s'achèvent et la vie (Turn me on)
A tout donné, tout repris... (Turn me on)
 
 
La nuit de ses doigts de fer
A abîmé la chair
De sa rouille cruelle
 
 
Quand le temps a déposé
Son sourire familier
C'est un pas vers la poussière
 
 
Et si vieillir m'était conté (Turn me on)
Serais-je là pour t'aimer (Turn me on)
D'autres nuits s'achèvent et la vie (Turn me on)
A tout donné, tout repris... (Turn me on)
 
Перевод
Ночь в перчатках –
Незаконченный образ...
Вскоре луна станет полной.
 
 
Хрупкие пальцы ночи
Ваяют рассвет и небеса.
Боже, как эта женщина прекрасна.
 
 
Ночь своими волшебными пальцами
Слегка коснулась образа
Мимолетного счастья.
 
 
Но я увидела вспыльчивое создание.
Она не сумела полюбить себя.
Время оставило после себя опустошение
 
 
И если мне сказано состариться (разожги во мне чувства),
Буду ли я здесь, чтобы любить тебя (разожги во мне чувства)
Другие ночи заканчиваются и жизнь (разожги во мне чувства)
Все отдала, все забрала... (разожги во мне чувства)
 
 
Железными пальцами ночь
Разрушила плоть
Жестокой ржой.
 
 
Когда улыбка сошла
С лица времени,
Настал час праха.
 
 
И если мне сказано состариться (разожги во мне чувства),
Буду ли я здесь, чтобы любить тебя (разожги во мне чувства)
Другие ночи заканчиваются и жизнь (разожги во мне чувства)
Все отдала, все забрала... (разожги во мне чувства)
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Du Temps | Текст и Перевод Песни
Du temps, du temps, du temps... Il te faut du temps, du temps, du temps... Non, non, non... Suppose que je te dise: L'amour en est la cause, Que nos chemins

Mylène Farmer - Comme J'ai Mal | Текст и Перевод Песни
Je bascule à l'horizontal Démissionne ma vie verticale Ma pensée se fige animale Abandon du moi Plus d'émoi Je ressens ce qui nous

Mylène Farmer - Toi L’Amour | Текст и Перевод Песни
Et l'autre monde qui s'en va Dans la pénombre glissent des pas Et l'on sait à peine d'où tu viens... tu vas L'on sait bien quand même dire

Mylène Farmer - Ange, Parle-Moi | Текст и Перевод Песни
L'ange, parle-moi! Le plus vaste des cœurs se brise Parle-moi! L'hiver pourvu qu'on le cultive Dans cette pièce Nul semble respirer Ici, c'est

Mylène Farmer - Les Mots | Текст и Перевод Песни
Fixement, le ciel se tord (Mylene) Quand la bouche engendre un mot La, je donnerais ma vie pour t'entendre Te dire les mots les plus tendres When all becomes all

Mylène Farmer - Aime | Текст и Перевод Песни
Souvenir de nos... Fiançailles En bataille Souvenir des mots Flux de taille! Un feu de failles Souvenirs d'émois de mai Qui affolaient

Mylène Farmer - Laisse Le Vent Emporter Tout | Текст и Перевод Песни
Mais tout ce qui s'est passé Glisse à côté Comme l'eau sur les joues Rester comme ça attaché Quand l'autre a quitté

Mylène Farmer - La Poupee Qui Fait Non | Текст и Перевод Песни
C'est une poupée qui fait non, non, non, non, non Toute la journée elle fait non, non, non, non, non Elle est tellement jolie Que j'en rêve la nuit.

Mylène Farmer - Sois Moi - Be Me | Текст и Перевод Песни
Be me, be me... Be me, be me, be me Be me, be me, oh-oh! Dis-moi mon autre, dis-moi schizophrénie Deviens mon cœur, deviens mélancolie

Mylène Farmer - Souviens-Toi Du Jour... | Текст и Перевод Песни
Quand le vent a tout dispersé Souviens-toi Quand la mémoire a oublié Souviens-toi... Souviens-toi que l'on peut tout donner Souviens-toi que

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить