Переводы Песен

Mylène Farmer - Lonely Lisa | Перевод

0
Текст
Elle est libre
Elle a deux vies, mais pas de chance
Pas d'équilibre
Mais elle fait de son mieux
Elle penche
 
 
Aimer
Et fondre l'or
Faire de la mort
Une immortelle
 
 
Rêver
Jusqu'à l'aurore
Aimer encore
Aimer le ciel
 
 
Lonely Lisa!
C'est bien ça
Un peu de déraison
Lonely Lisa!
Devissée
Et tous à l'unisson
 
 
Lonely Lisa!
C'est bien ça
Un peu de déraison
Plus d'à quoi bon!
Des mots libres
Des maux
Démolition
 
 
Mélancolie
Par la porte opposée elle voit
Sa folie
Qu'elle va jeter plus loin
De toi
 
 
Rêver
Et fondre l'or
Faire de nos morts
Des immortelles
 
 
Aimer
Jusqu'à l'aurore
Aimer encore
Gagner le ciel
 
 
Lonely Lisa!
C'est bien ça,
Un peu de déraison
Lonely Lisa!
Devisée
Et tous à l'unisson
 
 
Lonely Lisa!
C'est bien ça
Un peu de déraison
Plus d'à quoi bon!
Des mots libres
Des maux
Démolition
 
 
Une révolution
Tous pour la même même partition
Et la routine pas que du bon
À moins de rêver
Il nous faut une révolution
Pour créer l'envie
L'âme est ainsi
Y a pas de génie sans grain de fo...
Sans grain de folie!
 
 
Aimer
Et fondre l'or
Faire de nos morts
Une immortelle
 
 
Rêver
Jusqu'à l'aurore
Aimer encore
Aimer le ciel
 
 
Lonely Lisa!
C'est bien ça
Un peu de déraison
Lonely Lisa!
Devisée
Et tous à l'unisson
 
 
Lonely Lisa!
C'est bien ça
Un peu de déraison
Plus d'à quoi bon!
Des mots libres
Des maux
Démolition
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Перевод
Она вольна.
Она на две жизни живет.
Равновесие? Никогда!
Старается, его блюдет.
Она склонна:
 
 
Любить,
И золото варить.
Из смерти
Бессмертие творить.
 
 
Мечтать,
До зари "летать".
И любить,
Небо обожать.
 
 
Лиза одна!
Просит она, –
Безрассудств, пусть не сполна.
Лиза одна!
Сошла с ума.
Унисоном создана!
 
 
Лиза одна!
Просит она, -
Безрассудств, пусть не сполна.
Зачем заботы?
Слов свободы.
Злобы воды.
Невзгоды.
 
 
Тоска.
У дверей напротив, видит она.
Как глупа.
Что бросит тогда она?
Тебя.
 
 
Мечтать,
И золото варить.
Из смерти
Бессмертие творить.
 
 
Любить,
До зари "летать".
И любить,
Небо обожать.
 
 
Лиза одна!
Просит она, –
Безрассудств, пусть не сполна.
Лиза одна!
Сошла с ума.
Унисоном создана!
 
 
Лиза одна!
Просит она, -
Безрассудств, пусть не сполна.
Зачем заботы?
Слов свободы.
Злобы воды.
Невзгоды.
 
 
Революция.
Лишь для раздела эволюция.
В рутине позитива не найти,
Если не мечтаешь ты.
Революцией живем, как всегда.
Все, лишь бы сбылась мечта.
Душа такова.
Нет гения без зерна,
Зерна, где сумасшедшинка. 1
 
 
Любить,
И золото варить.
Из смерти
Бессмертие творить.
 
 
Мечтать,
До зари "летать".
И любить,
Небо обожать.
 
 
Лиза одна!
Просит она, –
Безрассудств, пусть не сполна.
Лиза одна!
Сошла с ума.
Унисоном создана!
 
 
Лиза одна!
Просит она, -
Безрассудств, пусть не сполна.
Зачем заботы?
Слов свободы.
Злобы воды.
Невзгоды.
 
 
 
 
 
 
* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
 
1 - отсылка к известной цитате Аристотеля: "Не было еще ни одного великого ума без примеси безумия"
 
 
 
 
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Du Temps | Текст и Перевод Песни
Du temps, du temps, du temps... Il te faut du temps, du temps, du temps... Non, non, non... Suppose que je te dise: L'amour en est la cause, Que nos chemins

Mylène Farmer - Comme J'ai Mal | Текст и Перевод Песни
Je bascule à l'horizontal Démissionne ma vie verticale Ma pensée se fige animale Abandon du moi Plus d'émoi Je ressens ce qui nous

Mylène Farmer - Toi L’Amour | Текст и Перевод Песни
Et l'autre monde qui s'en va Dans la pénombre glissent des pas Et l'on sait à peine d'où tu viens... tu vas L'on sait bien quand même dire

Mylène Farmer - Ange, Parle-Moi | Текст и Перевод Песни
L'ange, parle-moi! Le plus vaste des cœurs se brise Parle-moi! L'hiver pourvu qu'on le cultive Dans cette pièce Nul semble respirer Ici, c'est

Mylène Farmer - Les Mots | Текст и Перевод Песни
Fixement, le ciel se tord (Mylene) Quand la bouche engendre un mot La, je donnerais ma vie pour t'entendre Te dire les mots les plus tendres When all becomes all

Mylène Farmer - Aime | Текст и Перевод Песни
Souvenir de nos... Fiançailles En bataille Souvenir des mots Flux de taille! Un feu de failles Souvenirs d'émois de mai Qui affolaient

Mylène Farmer - Laisse Le Vent Emporter Tout | Текст и Перевод Песни
Mais tout ce qui s'est passé Glisse à côté Comme l'eau sur les joues Rester comme ça attaché Quand l'autre a quitté

Mylène Farmer - La Poupee Qui Fait Non | Текст и Перевод Песни
C'est une poupée qui fait non, non, non, non, non Toute la journée elle fait non, non, non, non, non Elle est tellement jolie Que j'en rêve la nuit.

Mylène Farmer - Sois Moi - Be Me | Текст и Перевод Песни
Be me, be me... Be me, be me, be me Be me, be me, oh-oh! Dis-moi mon autre, dis-moi schizophrénie Deviens mon cœur, deviens mélancolie

Mylène Farmer - Souviens-Toi Du Jour... | Текст и Перевод Песни
Quand le vent a tout dispersé Souviens-toi Quand la mémoire a oublié Souviens-toi... Souviens-toi que l'on peut tout donner Souviens-toi que

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить