Переводы Песен

Mylène Farmer - Paradis Inanimé | Перевод

0
Текст
Dans mes draps de chrysanthèmes
L'aube peine à me glisser
Doucement son requiem
Ses poèmes adorés
 
 
Dans mon lit, là, de granit
Je décompose ma vie
Délits, désirs illicites
L'espoir, le rien et l'ennui
 
 
Mais pour toujours
Pour l'amour de moi
Laissez-moi mon...
 
 
Paradis inanimé
Long sommeil, lovée
Paradis abandonné
Sous la lune, m'allonger
Paradis artificiel
Délétère, moi délaissée
Et mourir d'être mortelle
Mourir d'être aimée
 
 
Emmarbrée dans ce lit-stèle
Je ne lirai rien ce soir
Ne parlerai plus, rien de tel
Que s'endormir dans les draps
Du noir
 
 
C'est le sombre, l'outre-tombe
C'est le monde qui s'éteind
L'épitaphe aura l'audace
De répondre à mon chagrin
 
Перевод
Под мою простыню из хризантем
Рассвет старается тихонько подсунуть
Свой реквием,
Свои любимые поэмы.
 
 
В своей гранитной постели
Я разбираю свою жизнь на части:
Преступления, запретные желания,
Надежда, пустота и тоска.
 
 
Но ради моей любви
Оставьте мне
На века мой...
 
 
Безжизненный рай,
Долгий сон, свернувшийся в спираль,
Брошенный рай,
Простирающийся под луной,
Искусственный рай.
Отравленная, я, всеми покинутая,
Умираю, потому что смертна,
Умираю, потому что любима...
 
 
Став единым целым с этой мраморной постелью,
Сегодня вечером я не буду читать,
Не буду говорить, ничего не буду делать.
Просто засну на простынях
Тьмы.
 
 
Эта мрачная могила
И есть мой угасающий мир.
И лишь эпитафия осмелится
Ответить на мою печаль.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Pourvu Qu'elles Soient Douces | Текст и Перевод Песни
EH MEC! Ton regard oblique En rien n'est lubrique Ta maman t'a trop fessé Ton goût du revers N'a rien de pervers Et ton bébé

Mylène Farmer - Que Mon Coeur Lâche | Текст и Перевод Песни
Bien trop brutal L'amalgame La dance des corps L'amour а mort Amour poison Collision La peur s'abat Sur nos ébats

Mylène Farmer - On Est Tous Des Imbéciles | Текст и Перевод Песни
C'est sûrement pas être artiste Que d'frapper sur un piano C'est sûrement pas être poète - pouèt - Que d'chagriner la p'tite fille

Mylène Farmer - Looking for My Name | Текст и Перевод Песни
Voir la blessure Oblique et dure Du temps...obstinément Is heaven a place ? Oh ! I see the moon I see no trace of you... See the red upon

Mylène Farmer - Moi Je Veux | Текст и Перевод Песни
[Chorus:] Moi je veux c'est aimer Moi je veux c'est aider Moi je veux être aimée Moi je veux c'est t'aimer Moi je veux c'est t'aider

Mylène Farmer - Jardin De Vienne | Текст и Перевод Песни
Petit bonhomme Ne sourit plus La vie en somme T'as bien déçu Ton corps balance Au vent de soir Comme une danse Un au revoir Monte

Mylène Farmer - Sans Logique | Текст и Перевод Песни
Si Dieu nous fait а son image Si c’était sa volonté Il aurait du prendre ombrage Du malin mal habité Qui s'immisce et se partage L'innocence

Mylène Farmer - À Force De... | Текст и Перевод Песни
À l'envers Cette terre Il pleut sur Vienne La vie est belle À force de mourir Je n'ai pas su te dire Que j'ai envie de vivre

Mylène Farmer - La Ronde Triste | Текст и Перевод Песни
Please let me dream Let me scream I feel sad Please let me dream Let me scream Let me die I love you I love you I do love you I

Mylène Farmer - Consentement | Текст и Перевод Песни
Je veux du "Vous". Parce-qu' entre nous, c'est lentement C'est lent Le songe est doux Immensité des sentiments À perdre haleine

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить