Переводы Песен

Mylène Farmer - Pardonne-moi | Перевод

0
Текст
Prince hongrois
Nos chaque jour:
Il etait une fois
Des voeux d'amour
Quand il montait chez moi
La premiere fois...
 
 
Prince hindou
Je l'imagine encore
Au creux de moi
Je veux plonger dans mon couer
Et sa voix
Me dit tout bas...
 
 
Prince arabe
Tes silences effleuraient
Du bout des doigts
Tous mes sens, aurons-nous
Un autrefois?
Reste chez moi
 
 
Pardonne-moi
Si la douleur remue tout
Qu'elle me broie
De t'aimer comme un fou
Que tu n'es pas
Pardonne-moi
Pardonne-moi
La profondeur de mon amour
Pour toi
Si c'est du sang qui coule
Au fond de moi
Pardonne-la
 
 
Prince aurore
Ou en es-tu
De ces pulsions de mort?
Qu'avons nous fait de bien
Apres l'effort
Deux corps, un sort
 
 
Prince hongrois
L'on descend de l'autre
Coté du monde
Parcourir l'etoile
A chaque seconde
Partager l'ombre
 
 
Pardonne-moi
Si la douleur remue tout
Qu'elle me broie
De t'aimer comme un fou
Que tu n'es pas
Pardonne-moi
Pardonne-moi
La profondeur de mon amour
Pour toi
Si c'est du sang qui coule
Au fond de moi
Pardonne-la
 
 
Prince noir
Delivre-moi de mon sang
D'un espoir
Car en moi guette
Un silence sans fard
Un nulle part
 
 
Pardonne-moi
Si la douleur remue tout
Qu'elle me broie
De t'aimer comme un fou
Que tu n'es pas
Pardonne-moi
Pardonne-moi
La profondeur de mon amour
Pour toi
Si c'est du sang qui coule
Au fond de moi
Pardonne-la
 
 
Pardonne-moi
Si la douleur remue tout
Qu'elle me broie
De t'aimer comme un fou
Que tu n'es pas
Pardonne-moi
Pardonne-moi
La profondeur de mon amour
Pour toi
Si c'est du sang qui coule
Au fond de moi
Pardonne-la
 
Перевод
Принц венгерский.
Каждый наш день
Был словно
Обещанием любви,
Когда он поднимался ко мне
В первый раз...
 
 
Принц индийский.
Я вновь представляю его
В глубинах собственной души.
Я хочу утонуть в своём сердце.
И его голос
Еле слышно говорит со мной...
 
 
Принц арабский,
Твоё молчание,
Словно кончики пальцев,
Задевает мои чувства, неужели мы
Остались в прошлом?
Останься со мной...
 
 
Прости меня,
Если боль изменила всё,
Как же она вымотала меня,
Заставив полюбить тебя, как безумца,
Которым ты не являлся.
Прости меня.
Прости меня,
Глубину моей любви
К тебе.
И если это кровь струится
Прямо из моего сердца,
Прости это.
 
 
Принц утренней зари,
Где же ты
И это смертельное биение,
Что доставляло нам столько радости
После усилия
Двух тел и судьбы.
 
 
Принц венгерский.
Он пришёл с другого
Края земли,
Чтобы следовать за звездой
Каждое мгновение
Разделяя тьму.
 
 
Прости меня,
Если боль изменила всё,
Она вымотала меня,
Заставив полюбить тебя, как безумца,
Которым ты не являлся.
Прости меня.
Прости меня,
Глубину моей любви
К тебе.
И если это кровь струится
Прямо из моего сердца,
Прости это.
 
 
Чёрный принц,
Избавь меня от моей крови,
От надежды,
Ведь внутри меня поджидает
Безрадостная тишина,
Полное ничто.
 
 
Прости меня,
Если боль изменила всё,
Она вымотала меня,
Заставив полюбить тебя, как безумца,
Которым ты не являлся.
Прости меня.
Прости меня,
Глубину моей любви
К тебе.
И если это кровь струится
Прямо из моего сердца,
Прости это.
 
 
Прости меня,
Если боль изменила всё,
Она вымотала меня,
Заставив полюбить тебя, как безумца,
Которым ты не являлся.
Прости меня.
Прости меня,
Глубину моей любви
К тебе.
И если это кровь струится
Прямо из моего сердца,
Прости это.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Du Temps | Текст и Перевод Песни
Du temps, du temps, du temps... Il te faut du temps, du temps, du temps... Non, non, non... Suppose que je te dise: L'amour en est la cause, Que nos chemins

Mylène Farmer - Comme J'ai Mal | Текст и Перевод Песни
Je bascule à l'horizontal Démissionne ma vie verticale Ma pensée se fige animale Abandon du moi Plus d'émoi Je ressens ce qui nous

Mylène Farmer - Toi L’Amour | Текст и Перевод Песни
Et l'autre monde qui s'en va Dans la pénombre glissent des pas Et l'on sait à peine d'où tu viens... tu vas L'on sait bien quand même dire

Mylène Farmer - Ange, Parle-Moi | Текст и Перевод Песни
L'ange, parle-moi! Le plus vaste des cœurs se brise Parle-moi! L'hiver pourvu qu'on le cultive Dans cette pièce Nul semble respirer Ici, c'est

Mylène Farmer - Les Mots | Текст и Перевод Песни
Fixement, le ciel se tord (Mylene) Quand la bouche engendre un mot La, je donnerais ma vie pour t'entendre Te dire les mots les plus tendres When all becomes all

Mylène Farmer - Aime | Текст и Перевод Песни
Souvenir de nos... Fiançailles En bataille Souvenir des mots Flux de taille! Un feu de failles Souvenirs d'émois de mai Qui affolaient

Mylène Farmer - Laisse Le Vent Emporter Tout | Текст и Перевод Песни
Mais tout ce qui s'est passé Glisse à côté Comme l'eau sur les joues Rester comme ça attaché Quand l'autre a quitté

Mylène Farmer - La Poupee Qui Fait Non | Текст и Перевод Песни
C'est une poupée qui fait non, non, non, non, non Toute la journée elle fait non, non, non, non, non Elle est tellement jolie Que j'en rêve la nuit.

Mylène Farmer - Sois Moi - Be Me | Текст и Перевод Песни
Be me, be me... Be me, be me, be me Be me, be me, oh-oh! Dis-moi mon autre, dis-moi schizophrénie Deviens mon cœur, deviens mélancolie

Mylène Farmer - Souviens-Toi Du Jour... | Текст и Перевод Песни
Quand le vent a tout dispersé Souviens-toi Quand la mémoire a oublié Souviens-toi... Souviens-toi que l'on peut tout donner Souviens-toi que

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить