Переводы Песен

Mylène Farmer - Rêver | Перевод

0
Текст
D'avoir mis son âme dans tes mains
Tu l'as froissé comme un chagrin
Et d'avoir condamné vos différences
Nous ne marcherons plus ensemble
Sa vie ne bat plus que d'une aile
Dansent les flammes, les bras se lèvent
Là où il va il fait un froid mortel
Si l'homme ne change de ciel
Pourtant, j'ai rêvé
 
 
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer au souffle du vent
S 'élevait l'âme, l'humanité
Son manteau de sang
J'irai cracher sur vos tombeaux
N'est pas le vrai, n'est pas le beau
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer
 
 
À quoi bon abattre des murs
Pour y dresser des sépultures
À Force d'ignorer la tolérance
Nous ne marcherons plus ensemble
Les anges sont las de nous veiller
Nous laissent comme un monde avorté
Suspendu pour l'éternité
Le monde comme une pendule
Qui s'est arrêtée
 
 
[Refrain: x3]
 
 
J'ai rêvé qu'on pouvait s'aimer
 
 
J'avais rêvé du mot AIMER...
 
 
 
 
 
Перевод
Если положить мою душу в твои руки,
Ты сделаешь ей так же больно, как и горе.
И осуждая ваши различия,
Мы больше не пойдем рука об руку.
Жизнь не машет больше одним крылом,
Пламя танцует, руки взмывают вверх.
Там, куда он идет – смертельный холод.
Даже небеса не изменят человека…
Тем не менее, я мечтала…
 
 
Я мечтала, что мы научимся любить друг друга
Чтоб в дыхании ветра воспарила душа,
А Вы, человечество в кровавом одеянии…
Я буду плевать на ваши могилы…
Нет, это не правда, это ужасно,
Я мечтала, что мы научимся любить друг друга.
 
 
Зачем рушить стены?
Чтобы воздвигать на их месте могилы?
Из-за нашего безразличия
Мы больше не пойдем рука об руку.
Ангелы устали смотреть на нас,
У нас остался развалившийся мир,
Подвешенный навечно,
Мир похож на часы,
Которые остановились…
 
 
[Припев 3 раза]
 
 
Я мечтала, что мы научимся любить друг друга
 
 
Я мечтала о слове "ЛЮБИТЬ"...
 
 
 
 
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Du Temps | Текст и Перевод Песни
Du temps, du temps, du temps... Il te faut du temps, du temps, du temps... Non, non, non... Suppose que je te dise: L'amour en est la cause, Que nos chemins

Mylène Farmer - Comme J'ai Mal | Текст и Перевод Песни
Je bascule à l'horizontal Démissionne ma vie verticale Ma pensée se fige animale Abandon du moi Plus d'émoi Je ressens ce qui nous

Mylène Farmer - Toi L’Amour | Текст и Перевод Песни
Et l'autre monde qui s'en va Dans la pénombre glissent des pas Et l'on sait à peine d'où tu viens... tu vas L'on sait bien quand même dire

Mylène Farmer - Ange, Parle-Moi | Текст и Перевод Песни
L'ange, parle-moi! Le plus vaste des cœurs se brise Parle-moi! L'hiver pourvu qu'on le cultive Dans cette pièce Nul semble respirer Ici, c'est

Mylène Farmer - Les Mots | Текст и Перевод Песни
Fixement, le ciel se tord (Mylene) Quand la bouche engendre un mot La, je donnerais ma vie pour t'entendre Te dire les mots les plus tendres When all becomes all

Mylène Farmer - Aime | Текст и Перевод Песни
Souvenir de nos... Fiançailles En bataille Souvenir des mots Flux de taille! Un feu de failles Souvenirs d'émois de mai Qui affolaient

Mylène Farmer - Laisse Le Vent Emporter Tout | Текст и Перевод Песни
Mais tout ce qui s'est passé Glisse à côté Comme l'eau sur les joues Rester comme ça attaché Quand l'autre a quitté

Mylène Farmer - La Poupee Qui Fait Non | Текст и Перевод Песни
C'est une poupée qui fait non, non, non, non, non Toute la journée elle fait non, non, non, non, non Elle est tellement jolie Que j'en rêve la nuit.

Mylène Farmer - Sois Moi - Be Me | Текст и Перевод Песни
Be me, be me... Be me, be me, be me Be me, be me, oh-oh! Dis-moi mon autre, dis-moi schizophrénie Deviens mon cœur, deviens mélancolie

Mylène Farmer - Souviens-Toi Du Jour... | Текст и Перевод Песни
Quand le vent a tout dispersé Souviens-toi Quand la mémoire a oublié Souviens-toi... Souviens-toi que l'on peut tout donner Souviens-toi que

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить