Переводы Песен

Mylène Farmer - Il N'y a Pas D'ailleurs

Текст
Tant de jours
De nuits trop brèves
Ces soupirs
Que tu achèves
Sans y croire, dérisoire


Tu voudrais
D'un autre monde
Je te sens
La proie d'une ombre
Illusoire, il faut me croire.


Il n'y a pas d'ailleurs
Il n'y a pas d'ailleurs
Tu sais que ta vie, c'est ici
Il n'y a pas d'ailleurs
Il n'y a pas d'ailleurs
Tu sais que ta vie
C'est la mienne aussi


Pour renaître
De tes cendres
Il te faudra
Réapprendre
Aimer, vivre, rester libre


Délaisser
Tes amertumes
Te frayer
Jusqu'à la lune
Un passage, il faut me croire


Il n'y a pas d'ailleurs
Il n'y a pas d'ailleurs
Tu sais que ta vie, c'est ici
Il n'y a pas d'ailleurs
Il n'y a pas d'ailleurs
Tu sais que ta vie
C'est la mienne aussi
Перевод
Столько дней,
Столько коротких ночей.
Эти вздохи,
Что ты испускаешь,
Сам не веря в это, смешной.


Ты бы желал
Другого мира.
Я чувствую тебя,
Добыча тени
Призрачной, мне следует верить.


Иного мира не существует,
Иного мира не существует.
Ты знаешь, что твоя жизнь здесь.
Иного мира не существует,
Иного мира не существует.
Ты знаешь, что твоя жизнь
Это и моя жизнь тоже.


Чтобы возродиться
Из пепла,
Тебе нужно будет
Научиться вновь
Любить, жить, быть свободным.


Оставить
Свою горечь,
Проложить себе
Путь до луны,
Дорогу, мне следует верить.


Иного мира не существует,
Иного мира не существует.
Ты знаешь, что твоя жизнь здесь.
Иного мира не существует,
Иного мира не существует.
Ты знаешь, что твоя жизнь
Это и моя жизнь тоже.

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Devant Soi | Текст и Перевод Песни
Il a bu dans le cours d'un ruisseau Parcouru les montagnes et le Pô Il a vu dans vos yeux tant de haine Qu'il s'est cru un instant plus le même Il a

Mylène Farmer - N'Oublie Pas feat. LP | Текст и Перевод Песни
[Mylène Farmer:] Là dégoutée de ce monde Sous la lampe un dernier songe J entends ta voix Malgré tout ça Et tes mots Respecter

Mylène Farmer - Rolling Stone | Текст и Перевод Песни
[Couplet 1:] Je suis de bad, bad mood J ai le sang qui broie du noir (noir) J attends le spleen à redoux Je peine à rire, je peine à croire (croire)

Mylène Farmer - Stolen Car | Текст и Перевод Песни
Late at night in summer heat Expensive car and empty street There's a wire in my jacket For this is my trade It only takes a moment Don't be afraid I can

Mylène Farmer - A Quoi je Sers... | Текст и Перевод Песни
Poussiere vivante, je cherche en vain ma voie lactée Dans ma tourmente, je n'ai trouve qu'un mausolée Et je divague J'ai peur du vide Je tourne des

Mylène Farmer - Appelle Mon Numéro | Текст и Перевод Песни
Qui entre dans l'histoire Entre dans le noir Histoire d'y voir Mon plus beau geste J'ai un pillow du soir Un pillow de star Sans pillow je

Mylène Farmer - Alice | Текст и Перевод Песни
Mon Alice, Alice Araignée maltèque Mon Alice, malice Arachnée hichteck Mon Alice, Alice Pendue au bout de son fil Dépressive l'artiste

Mylène Farmer - Sans Contrefacon | Текст и Перевод Песни
Puisqu'il faut choisir A mots doux je peux le dire Sans contrefaçon Je suis un garcon. Et pour un empire Je ne veux me devêtir Puisque sans

Mylène Farmer - Regrets | Текст и Перевод Песни
Loin très loin du monde Où rien ne meurt jamais J'ai fait ce long, Ce doux voyage. Nos âmes se confondent Aux neiges éternelles

Mylène Farmer - Déshabillez-Moi | Текст и Перевод Песни
Déshabillez-moi, déshabillez-moi Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite Sachez me convoiter, Me desirer, me captiver Déshabillez-moi,

Mylène Farmer