Переводы Песен

Mylène Farmer - Déshabillez-Moi | Перевод

0
Текст
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez me convoiter,
Me desirer, me captiver
 
 
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Mais ne soyez pas comme
Tous les hommes, trop presses.
Et d'abord, le regard
Tout le temps de prelude
Ne doit pas etre rude, ni hagard
Devorez-moi des yeux
Mais avec retenue
Pour que je m'habitue, peu a peu...
 
 
Déshabillez-moi, deshabillez-moi
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez m'hyptoniser,
M'envelopper, me capturer
 
 
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Avec delicatesse, en souplesse, et doigte
Choisissez bien les mots
Dirigez bien vos gestes
Ni trop lents, ni trop lestes, sur ma peau
Voila ca y est, je suis
Fremissante et offerte
De votre main experte, allez-y...
 
 
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Maintenant tout de suite, allez vite
Sachez me posseder,
Me consommer, me consumer
 
 
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Conduisez-vous en homme
Soyez l'homme...Agissez !
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Et vous... déshabillez-vous!
 
 
 
 
 
 
Перевод
Разденьте меня,
Разденьте меня, разденьте меня.
Да, но не сразу же, не слишком быстро.
Сумейте меня страстно желать,
Хотеть, пленять
 
 
Разденьте меня, разденьте меня,
Но не будьте, как
Все мужчины, слишком торопящиеся.
И прежде всего, взгляд
В течение прелюдии
Не должен быть ни суровым, ни растерянным.
Пожирайте меня глазами,
Но сдержанно,
Для того, чтобы я понемногу привыкла
 
 
Разденьте меня, разденьте меня
Да, но не сразу же, не слишком быстро.
Сумейте меня загипнотизировать,
Окружить меня, поймать меня
 
 
Разденьте меня, разденьте меня
С нежностью, мягко, умело.
Выберите верные слова,
Управляйте своими жестами
Ни слишком медленными, ни слишком ловкими на моей коже.
Вот такая я,
Дрожащая и предлагающая себя
Вашей умелой руке, давайте же!
 
 
Разденьте меня, разденьте меня
Сейчас, сразу же, давайте скорее.
Сумейте мною овладеть,
Использовать меня, изнурить меня
 
 
Разденьте меня, разденьте меня.
Ведите себя, как мужчина,
Будьте мужчиной… Действуйте!
Разденьте меня, разденьте меня
А вы?.. Разденьтесь!
 
 
 
 
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Regrets | Текст и Перевод Песни
Loin très loin du monde Où rien ne meurt jamais J'ai fait ce long, Ce doux voyage. Nos âmes se confondent Aux neiges éternelles

Mylène Farmer - Sans Contrefacon | Текст и Перевод Песни
Puisqu'il faut choisir A mots doux je peux le dire Sans contrefaçon Je suis un garcon. Et pour un empire Je ne veux me devêtir Puisque sans

Mylène Farmer - Alice | Текст и Перевод Песни
Mon Alice, Alice Araignée maltèque Mon Alice, malice Arachnée hichteck Mon Alice, Alice Pendue au bout de son fil Dépressive l'artiste

Mylène Farmer - Appelle Mon Numéro | Текст и Перевод Песни
Qui entre dans l'histoire Entre dans le noir Histoire d'y voir Mon plus beau geste J'ai un pillow du soir Un pillow de star Sans pillow je

Mylène Farmer - A Quoi je Sers... | Текст и Перевод Песни
Poussiere vivante, je cherche en vain ma voie lactée Dans ma tourmente, je n'ai trouve qu'un mausolée Et je divague J'ai peur du vide Je tourne des

Mylène Farmer - Stolen Car | Текст и Перевод Песни
Late at night in summer heat Expensive car and empty street There's a wire in my jacket For this is my trade It only takes a moment Don't be afraid I can

Mylène Farmer - Rolling Stone | Текст и Перевод Песни
[Couplet 1:] Je suis de bad, bad mood J ai le sang qui broie du noir (noir) J attends le spleen à redoux Je peine à rire, je peine à croire (croire)

Mylène Farmer - N'Oublie Pas feat. LP | Текст и Перевод Песни
[Mylène Farmer:] Là dégoutée de ce monde Sous la lampe un dernier songe J entends ta voix Malgré tout ça Et tes mots Respecter

Mylène Farmer - Devant Soi | Текст и Перевод Песни
Il a bu dans le cours d'un ruisseau Parcouru les montagnes et le Pô Il a vu dans vos yeux tant de haine Qu'il s'est cru un instant plus le même Il a

Mylène Farmer - Du Temps | Текст и Перевод Песни
Du temps, du temps, du temps... Il te faut du temps, du temps, du temps... Non, non, non... Suppose que je te dise: L'amour en est la cause, Que nos chemins

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить