Переводы Песен

Mylène Farmer - Monkey Me

Текст
Aucune déraison
Je suis
Dans la peau d'une autre


Si
Je suis en prison
Et j'y suis
Pourquoi pas une autre?


Et si
Je perds la raison
Il y a de ça
Moi je paroxysme


Délivrez-moi
Tap ta da
Je suis pas là
Suis pas de ce monde



C'est un autre moi
C'est monkey me
C'est monkey me
L'animal



C'est bien ici-bas
Je manque ici
Je manque ici
De facéties



C'est un autre moi
C'est monkey me
C'est monkey me
L'animal



Je connais ces pas
Un monkey moi
Je suis monkey... me


Aucune déraison
Je suis
Dans la peau d'une autre


Si
Je suis sans guidon
Et j'y suis
Et ben... Je me vautre


Et si
Je perds l'audition
Pense " au-delà "
C'est une sagesse


Adoptez-moi
Tap ta da
Je reste coi
Je singe les ombres



C'est un autre moi
C'est monkey me
C'est monkey me
L'animal



C'est bien ici-bas
Je manque ici
Je manque ici
De facéties



C'est un autre moi
C'est monkey me
C'est monkey me
L'animal



Je connais ces pas
Un monkey moi
Je suis monkey... me






Перевод
Никакой ерунды,
Это я,
Но в шкуре другого.


Если,
Я сижу в тюрьме,
А я там,
Почему нет другого?


И если,
Свихнутая я,
А так и есть,
То я уже на пике.


Спаси меня,
Тап-та-да,
Меня здесь нет,
Я с иного мира...


Там,
Есть другая я,
Мартышка-я,
Мартышка-я,
Животное.


Там,
На планете той,
Мне мало их,
Мне мало их,
Проделок.


Там,
Есть другая я,
Мартышка-я,
Мартышка-я,
Животное.


Там,
Знакомы шаги,
Мартышки-меня,
Мартышка это... я.


Никакой ерунды,
Это я,
Но в шкуре другого.


Если,
Я не у руля,
Так и есть,
Значит... я упала.


И если,
Я теряю слух,
То я "за",
За эту мудрость.


Прими меня,
Тап-та-да,
Я помолчу,
С тенью обезьяны...


Там,
Есть другая я,
Мартышка-я,
Мартышка-я,
Животное.


Там,
На планете той,
Мне мало их,
Мне мало их,
Проделок.


Там,
Есть другая я,
Мартышка-я,
Мартышка-я,
Животное.


Там,
Знакомы шаги,
Мартышки-меня,
Мартышка - это... я.




* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Libertine | Текст и Перевод Песни
Cendre de lune, petite bulle d'écume Poussée par le vent je brule et je m'enrhume Entre mes dunes, reposent mes infortunes C'est nue que j'apprends la

Mylène Farmer - À L'ombre | Текст и Перевод Песни
L'onde est si calme Un présage D'automne Là, la peur s'engage Sur mon visage Le doute frissonne Suis-je faite pour les

Mylène Farmer - Il N'y a Pas D'ailleurs | Текст и Перевод Песни
Tant de jours De nuits trop brèves Ces soupirs Que tu achèves Sans y croire, dérisoire Tu voudrais D'un autre monde Je te sens

Mylène Farmer - Je Te Rends Ton Amour | Текст и Перевод Песни
M'extraire du cadre Ma vie suspendue Je rêvais mieux Je voyais l'âtre Tous ces inconnus Toi parmi eux Toile Fibre qui suinte

Mylène Farmer - Rêver | Текст и Перевод Песни
D'avoir mis son âme dans tes mains Tu l'as froissé comme un chagrin Et d'avoir condamné vos différences Nous ne marcherons plus ensemble Sa

Mylène Farmer - Psychiatric | Текст и Перевод Песни
"I am a human being I am not an animal" It's easy this time To lose my mind It's easy this time To lose my mind Psychiatric

Mylène Farmer - Mylene S'en Fout | Текст и Перевод Песни
Mon aquarium C'est pas du barnum J'vois tes grand airs De diamantaire T'as plus de mystère Comme tu as changé T'es pas plus beau

Mylène Farmer - L'Âme Stram Gram | Текст и Перевод Песни
En moi, en moi, toi que j'aime Dis-moi, dis-moi, quand ça ne va pas Il n'y a que ça qui nous gouverne Dis-moi combien de fois... Partager mon ennui

Mylène Farmer - Bleu Noir | Текст и Перевод Песни
Je marche vers les ténèbres Vers l'horizon funeste Mais la vie qui m'entoure et me baigne Me dit quand même ça vaut la peine Et qui peut

Mylène Farmer - Lonely Lisa | Текст и Перевод Песни
Elle est libre Elle a deux vies, mais pas de chance Pas d'équilibre Mais elle fait de son mieux Elle penche Aimer Et fondre l'or Faire de

Mylène Farmer