Переводы Песен

Mylène Farmer - Oui, Mais Non | Перевод

0
Текст
Tout pas tout dit
Le monde entier
Dépend de nous
Destins fragiles
Et monde hostile
On devient fou
 
 
Tout pas tout dis
Mais la vie m'effraie
Elle a bon dos
Ne voir que toi
Rien qu'une fois
Rend tout plus beau
 
 
Regarde-moi :
Être ou pas...
C'est n'être pas !
C'est peut être chic
De faire du toc
Tac au tac c'est l'ère du toc
C'est non
Han han
Bon
C'est peut être chic
C'est l'ère du toc
Pour l'authentique
On traque du stock
Du tac au tac
Changeons d'époque
Oh oui !
Dis-moi
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non !
L'amour le loup
Est risque
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Et plus
Mon cœur sous X
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
L'amour mon loup
Se risque
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Dieu, mon dieu que c'est long
Sans toi,
Mon corps sous X
 
 
Call me now
Allongée sur le dos
L'amour rend tout plus beau
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Amour, le loup c'est ton nom
 
 
Tout pas tout dit
Ode à la vie
La mort compose
La nuit se couche
Les yeux rougis
L'aube est morose
 
 
Tout pas tout dit
Si la vie est gaie
Tout va à l'eau
Ô bateau ivre
Et joie de vivre
Me fait défaut
 
 
Regarde-moi :
Être ou pas...
C'est n'être pas !
C'est peut être chic
De faire du toc
Tac au tac c'est l'ère du toc
C'est non
Han han
Bon
C'est peut être chic
C'est l'ère du toc
Pour l'authentique
On traque du stock
Du tac au tac
Changeons d'époque
Oh oui !
Dis-moi
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non !
L'amour le loup
Est risque
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Et plus
Mon cœur sous X
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
L'amour mon loup
Se risque
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Dieu, mon dieu que c'est long
Sans toi,
Mon corps sous X
 
 
Call me now
Allongée sur le dos
L'amour rend tout plus beau
 
 
Dis-moi oui
Mais non
Ne dis plus jamais non
Amour, le loup c'est ton nom
 
 
[2x:]
You baby boy
You baby love
You baby boy
Love lolove
 
Перевод
Все молчат, все говорят,
Весь мир
Зависит от нас.
Хрупкие судьбы,
Враждебный мир,
Мы сходим с ума...
 
 
Все молчат, все говорят,
Но жизнь меня пугает,
У нее хорошее прикрытие.
Видеть лишь тебя
Всего раз -
И все становится прекрасней.
 
 
Посмотри на меня:
Быть или нет...
Это значит не быть!
Возможно, это шикарно,
Делать подделки.
Определенно, сейчас эра подделок.
Значит, не быть.
Ага,
Хорошо.
Возможно, это шикарно,
Эра подделок.
Ради античного
Мы гоняемся за запасами.
Срочно
Сменим эпоху,
О, да!
Скажи мне...
 
 
Скажи мне "да",
Но нет,
Не говори больше никогда "нет"!
Любовь, волк -
Это риск.
 
 
Скажи мне "да",
Но нет,
Больше никогда не говори "нет"!
И более
Мое сердце не анонимно.
 
 
Скажи мне "да"
Но нет,
Не говори больше никогда "нет".
Любовь, мой волк,
Рискует собой.
 
 
Скажи мне "да"
Но нет.
Боже, мой Бог, как же это долго!
Без тебя
Мое тело не анонимно.
 
 
Позвони мне сейчас!
Распростертая на спине,
Любовь делает все прекраснее.
 
 
Скажи мне "да",
Но нет,
Не говори больше никогда "нет".
Любовь, волк - это твое имя.
 
 
Все молчат, все говорят.
Оду жизни
Сочиняет смерть.
Ночь засыпает,
Глаза краснеют,
Рассвет - угрюмый.
 
 
Все молчат, все говорят.
Если жизнь весела,
Всё тонет.
О, пьяный корабль,
И радости жизни
Мне не хватает...
 
 
Посмотри на меня:
Быть или нет...
Это значит не быть!
Возможно, это шикарно,
Делать подделки.
Определенно, сейчас эра подделок.
Значит, не быть.
Ага,
Хорошо,
Возможно, это шикарно,
Эра подделок.
Ради античного
Мы гоняемся за запасами.
Срочно
Сменим эпоху,
О да!
Скажи мне...
 
 
Скажи мне "да",
Но нет,
Не говори больше никогда "нет"!
Любовь, волк -
Это риск.
 
 
Скажи мне "да",
Но нет,
Больше никогда не говори "нет"!
И более
Мое сердце не анонимно.
 
 
Скажи мне "да"
Но нет,
Не говори больше никогда "нет".
Любовь, мой волк,
Рискует собой.
 
 
Скажи мне "да"
Но нет.
Боже, мой Бог, как же это долго!
Без тебя
Мое тело не анонимно.
 
 
Позвони мне сейчас!
Распростертая на спине,
Любовь делает все прекраснее.
 
 
Скажи мне "да",
Но нет,
Не говори больше никогда "нет".
Любовь, волк - это твое имя.
 
 
[2x:]
Ты крошка-мальчик,
Ты крошка-любовь.
Ты крошка-мальчик,
Любовь, люлюбовь...
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Mylène Farmer

Mylène Farmer - Devant Soi | Текст и Перевод Песни
Il a bu dans le cours d'un ruisseau Parcouru les montagnes et le Pô Il a vu dans vos yeux tant de haine Qu'il s'est cru un instant plus le même Il a

Mylène Farmer - N'Oublie Pas feat. LP | Текст и Перевод Песни
[Mylène Farmer:] Là dégoutée de ce monde Sous la lampe un dernier songe J entends ta voix Malgré tout ça Et tes mots Respecter

Mylène Farmer - Rolling Stone | Текст и Перевод Песни
[Couplet 1:] Je suis de bad, bad mood J ai le sang qui broie du noir (noir) J attends le spleen à redoux Je peine à rire, je peine à croire (croire)

Mylène Farmer - Stolen Car | Текст и Перевод Песни
Late at night in summer heat Expensive car and empty street There's a wire in my jacket For this is my trade It only takes a moment Don't be afraid I can

Mylène Farmer - A Quoi je Sers... | Текст и Перевод Песни
Poussiere vivante, je cherche en vain ma voie lactée Dans ma tourmente, je n'ai trouve qu'un mausolée Et je divague J'ai peur du vide Je tourne des

Mylène Farmer - Appelle Mon Numéro | Текст и Перевод Песни
Qui entre dans l'histoire Entre dans le noir Histoire d'y voir Mon plus beau geste J'ai un pillow du soir Un pillow de star Sans pillow je

Mylène Farmer - Alice | Текст и Перевод Песни
Mon Alice, Alice Araignée maltèque Mon Alice, malice Arachnée hichteck Mon Alice, Alice Pendue au bout de son fil Dépressive l'artiste

Mylène Farmer - Sans Contrefacon | Текст и Перевод Песни
Puisqu'il faut choisir A mots doux je peux le dire Sans contrefaçon Je suis un garcon. Et pour un empire Je ne veux me devêtir Puisque sans

Mylène Farmer - Regrets | Текст и Перевод Песни
Loin très loin du monde Où rien ne meurt jamais J'ai fait ce long, Ce doux voyage. Nos âmes se confondent Aux neiges éternelles

Mylène Farmer - Déshabillez-Moi | Текст и Перевод Песни
Déshabillez-moi, déshabillez-moi Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite Sachez me convoiter, Me desirer, me captiver Déshabillez-moi,

Фото Mylène Farmer

 Изменить 
Mylène Farmer

Mylène Farmer - Биография

 Изменить