Переводы Песен

Jovanotti - Le Tasche Piene Di Sassi | Перевод

0
Текст
Volano le libellule,
sopra gli stagni e le pozzanghere in città,
sembra che se ne freghino,
della ricchezza che ora viene
e dopo va,
prendimi non mi concedere,
nessuna replica alle tue fatalità,
eccomi son tutto un fremito ehi.
 
 
Passano alcune musiche,
ma quando passano la terra tremerà,
sembrano esplosioni inutili,
ma in certi cuori qualche cosa resterà,
non si sa come si creano,
costellazioni di galassie e di energia,
giocano a dadi gli uomini,
resta sul tavolo un avanzo di magia.
 
 
Sono solo stasera senza di te,
mi hai lasciato da solo davanti al cielo
e non so leggere
vienimi a prendere
mi riconosci ho le tasche piene di sassi.
 
 
Sono solo stasera senza di te,
mi hai lasciato da solo davanti a scuola,
mi vien da piangere,
arriva subito,
mi riconosci ho le scarpe piene di passi,
la faccia piena di schiaffi,
il cuore pieno di battiti
e gli occhi pieni di te.
 
 
Sbocciano i fiori sbocciano,
e danno tutto quel che hanno in libertà,
donano non si interessano,
di ricompense e tutto quello che verrà,
mormora la gente mormora
falla tacere praticando l'allegria,
giocano a dadi gli uomini,
resta sul tavolo un avanzo di magia.
 
 
Sono solo stasera senza di te,
mi hai lasciato da solo davanti al cielo
e non so leggere
vienimi a prendere
mi riconosci ho un mantello fatto di stracci.
 
 
Sono solo stasera senza di te,
mi hai lasciato da solo davanti a scuola,
mi vien da piangere,
arriva subito,
mi riconosci ho le scarpe piene di passi,
la faccia piena di schiaffi,
il cuore pieno di battiti
e gli occhi pieni di te.
 
 
Sono solo stasera senza di te,
mi hai lasciato da solo davanti al cielo
vienimi a prendere
mi vien da piangere,
mi riconosci ho le scarpe piene di passi,
la faccia piena di schiaffi,
il cuore pieno di battiti
e gli occhi pieni di te.
 
Перевод
Летают стрекозы
Над озёрами и лужами города,
Кажется, что им плевать
На богатство, что сейчас есть,
А потом нет,
Возьми меня, не отдавай,
Ни единой реплики о твоей судьбе,
Вот я, я весь дрожу, эй.
 
 
Проигрываются какие-то мелодии,
Но они закончатся, и задрожит Земля.
Они как бесполезная взрывчатка,
Но в некоторых сердцах что-то останется,
Неизвестно, как их создают,
Созвездия из галактик и энергии,
Люди играют в кости,
На столе - остатки волшебства.
 
 
Сегодня вечером я один без тебя,
Ты оставила меня в одиночестве перед небом,
Я не умею читать,
Приди за мной
Ты меня узнаешь – мои карманы полные камней.
 
 
Сегодня вечером я один без тебя,
Ты оставила меня в одиночестве перед школой,
Я хочу зарыдать,
Приди скорей
Ты меня узнаешь – мои ботинки полные камней,
Лицо полно пощечин,
Сердце наполнено стуками,
А в глазах лишь ты.
 
 
Распускаются цветы, распускаются
И отдают свободно всё, что есть,
Дарят и не интересуются
Вознаграждением и тем, что грядёт.
Шепчутся люди, шепчутся,
Заставь их замолчать своей весёлостью,
Люди играют в кости,
На столе - остатки волшебства.
 
 
Сегодня вечером я один без тебя,
Ты оставила меня в одиночестве перед небом,
Я не умею читать,
Приди за мной
Ты меня узнаешь – мой плащ из лохмотьев.
 
 
Сегодня вечером я один без тебя,
Ты оставила меня в одиночестве перед школой,
Я хочу зарыдать,
Приди скорей
Ты меня узнаешь – мои ботинки полные камней,
Лицо полно пощечин,
Сердце наполнено стуками,
А в глазах лишь ты.
 
 
Сегодня вечером я один без тебя,
Ты оставила меня в одиночестве перед небом,
Я хочу зарыдать,
Приди скорей
Ты меня узнаешь – мои ботинки полные камней,
Лицо полно пощечин,
Сердце наполнено стуками,
А в глазах лишь ты.
 
 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Jovanotti

Jovanotti - Quando Sarò Vecchio | Текст и Перевод Песни
Quando sarò vecchio sarò vecchio nessuno dovrà più venirmi a rompere i coglioni Quello che avrò fatto l'avrò fatto vorrò soltanto stare a

Jovanotti - La Porta è Aperta | Текст и Перевод Песни
Una voce, un'immagine, un soffio qualche cosa che un nome non ha che mi parla nei posti più strani tra l'amore e la pubblicità. Dentro al fondo di certi

Jovanotti - Fango | Текст и Перевод Песни
Io lo so che non sono solo anche quando sono solo io lo so che non sono solo io lo so che non sono solo anche quando sono solo sotto un cielo di stelle e di

Jovanotti - Amami | Текст и Перевод Песни
Ora io ti guardo Ora tu mi guardi Ora io ti cerco Ora ti nascondi Ora io ti trovo Ora siamo qui Ora e ancora qui Ora io ti tocco Ora non mi

Jovanotti - Per Te | Текст и Перевод Песни
È per te che sono verdi gli alberi e rosa i fiocchi in maternità è per te che il sole brucia a luglio è per te tutta questa città è per te che sono

Jovanotti - Buonasera Signorina | Текст и Перевод Песни
Buonasera signorina buonasera come è bello stare a napoli e sognar mentre in cielo sembra dire buonasera la vecchia luna che sul mediterraneo appar ogni giorno

Jovanotti - I Pesci Grossi | Текст и Перевод Песни
I pesci grossi stanno nelle acque più profonde e qualche volta vengono in superficie e fanno ciao ciao e fanno ciao ciao e poi tornano giù e dicono vieni con me vieni con

Jovanotti - 30 Modi per Salvare Il Mondo | Текст и Перевод Песни
Potremmo venderlo agli alieni un miliardo al metro quadro trasferirci poi su Marte e ricominciar daccapo nelle notti di settembre guarderemmo fin quaggiù con un

Jovanotti - Morirò D'amore | Текст и Перевод Песни
Giorni liberi non ne ho davvero giorni che io posso stare anche un'ora senza te il mio amore è una storia a tempo pieno 24 ore 7 giorni 12 mensilità posso

Jovanotti - Buon Anno | Текст и Перевод Песни
Buon anno fratello Buon anno davvero. E spero sia bello Sia bello e leggero Che voli sul filo dei tuoi desideri Ti porti momenti profondi e i misteri Rimangano dolci

Фото Jovanotti

 Изменить 
Jovanotti

Jovanotti - Биография

Jovanotti (часто пишется как Giovanotti) итальянский автор-исполнитель и рэппер. Jovanotti, чьё настоящее имя Lorenzo Cherubini, родился в Риме 27 сентября 1966 года. Его семья из Cortona, провинция Arezzo, Tuscany. 6 сентября 2008 он женился на Francesca Valiani в Cortona, в церкви Santa Maria Nuova. Их дочь Teresa родилась в 1998. Колыбельная «per te» посвященная Терезе, одна из составляющих успеха альбома Capo Horn (1999).
От смеси хип-хопа, рэпа и диско принесшей известность певцу на начальном этапе карьеры Jovanotti постепенно перешел к несколько иному стилю, в котором уже начали проявляться элементы фанка, world music, а также классической музыки и ska. Смена музыкальных предпочтений не могла не сказаться на его стихах, которые вняли в себя философские, религиозные и политические размышления, что вполне типично для итальянских авторов-исполнителей. Его социальный и политический дух силён как никогда. Некоторые его ранние работы также близки к изобилующим клавишными поп-композициям 1980-х.
Большинство песен Jovanotti на итальянском языке; кроме того был выпущен испано-язычный сборник лучших песен. Его «живой» альбом включает краткую версию Sugarhill Gang’s «Rapper’s Delight». Треки Jovanotti присутствуют на нескольких международных сборниках, наиболее ярким из которых является Red Hot + Rhapsody, трибьют 1998 года, посвященный Джорджу Гершвину, на котором он исполнил песню «I Got Rhythm». Одной из наиболее известных его песен является «L’Ombelico del Mondo». Jovanotti также принимал участие в одном из благотворительных концертов, организованных Лучано Паворотти в 1996 году.
 Изменить