Переводы Песен

Jovanotti - A Te | Перевод

0
Текст

A Te

A te che sei l'unica al mondo,

L'unica ragione per arrivare fino in fondo
Ad ogni mio respiro
Quando ti guardo
Dopo un giorno pieno di parole
Senza che tu mi dica niente
Tutto si fa chiaro
A te che mi hai trovato
All' angolo coi pugni chiusi
Con le mie spalle contro il muro
Pronto a difendermi
Con gli occhi bassi
Stavo in fila
Con i disillusi
Tu mi hai raccolto come un gatto
E mi hai portato con te
A te io canto una canzone
Perché non ho altro
Niente di meglio da offrirti
Di tutto quello che ho
Prendi il mio tempo
E la magia
Che con un solo salto
Ci fa volare dentro all'aria
Come bollicine
 
A te che sei,
Semplicemente sei,
Sostanza dei giorni miei,
Sostanza dei giorni miei
 
A te che sei il mio grande amore
Ed il mio amore grande
A te che hai preso la mia vita
E ne hai fatto molto di più
A te che hai dato senso al tempo
Senza misurarlo
A te che sei il mio amore grande
Ed il mio grande amore
A te che io ti ho visto piangere
Nella mia mano
Fragile che potevo ucciderti
Stringendoti un po'
E poi ti ho visto
Con la forza di un aeroplano
Prendere in mano la tua vita
E trascinarla in salvo
A te che mi hai insegnato i sogni
E l'arte dell'avventura
A te che credi nel coraggio
E anche nella paura
A te che sei la miglior cosa
Che mi sia successa
A te che cambi tutti i giorni
E resti sempre la stessa
 
A te che sei,
Semplicemente sei,
Sostanza dei giorni miei,
Sostanza dei sogni miei
A te che sei,
Essenzialmente sei,
Sostanza dei sogni miei,
Sostanza dei giorni miei
 
A te che non ti piaci mai
E sei una meraviglia
Le forze della natura
Si concentrano in te
Che sei una roccia, sei una pianta, sei un uragano,
Sei l'orizzonte che mi accoglie
Quando mi allontano
A te che sei l'unica amica
Che io posso avere
L'unico amore che vorrei
Se io non ti avessi con me
A te che hai reso la mia vita
Bella da morire,
Che riesci a render la fatica
Un immenso piacere,
A te che sei il mio grande amore
Ed il mio amore grande,
A te che hai preso la mia vita
E ne hai fatto molto di più,
A te che hai dato senso al tempo
Senza misurarlo,
A te che sei il mio amore grande
Ed il mio grande amore.
 
A te che sei,
Semplicemente sei,
Sostanza dei giorni miei,
Sostanza dei sogni miei,
E a te che sei,
Semplicemente sei,
Compagna dei giorni miei,
Sostanza dei sogni miei...

Перевод

A Te

Тебе, той единственной на свете,

Которой разрешено добраться до самой глубины
Каждого моего вдоха,
Когда я смотрю на тебя
После дня, наполненного словами,
Даже если ничего мне не говоришь,
Мне и так всё понятно,
Тебе, той, что нашла меня
Забившимся в угол, со сжатыми кулаками,
Прижатым спиной к стене,
Готового защищаться,
С опущенными глазами
Я был наравне
С разочарованными,
Ты подобрала меня, словно котёнка,
И забрала меня с собой,
Тебе я пою песню,
Потому что у меня нет ничего другого,
Ничего лучшего, что я могу предложить,
Из того, что имею,
Возьми моё время
И то волшебство,
Что в одно мгновение
Позволят нам взмыть в воздух,
Словно пузырькам
 
Тебе, той, что является,
Просто является
Главным смыслом моих дней,
Главным смыслом моих дней
 
Тебе, моей огромной любви
И моей по-настоящему сильной любви,
Тебе, что взяла мою жизнь
И сотворила из неё гораздо больше, чем было,
Тебе, что придала значение времени
Без его измерения,
Тебе, моей огромной любви
И моей по-настоящему сильной любви,
Тебе, я видел как ты плачешь
У меня на руках,
Такая хрупкая, что я мог бы убить тебя,
Если бы сжал посильнее,
А потом я видел тебя
С силой воздушного судна,
Взявшей в руки свою жизнь,
Уводя её от опасности,
Тебе, той, что научила меня мечтать
И ценить искусство приключений,
Тебе, той, что верит храбрости,
А также чувству опасности,
Тебе, потому что ты – самое лучшее,
Что со мной произошло,
Тебе, той, что меняет каждый день,
Но сама остаётся прежней
 
Тебе, той, что является,
Просто является
Главным смыслом моих дней,
Главный смыслом моих мечтаний,
Тебе, той, что является,
На самом деле является
Главным смыслом моих мечтаний,
Главным смыслом моих дней
 
Тебе, сама себе никогда не нравишься,
Но ты – просто чудо,
Все силы природы
Сошлись в тебе,
Ты – то скала, то растение, то ураган,
Ты – горизонт, что встречает меня,
Когда я отдаляюсь,
Тебе, потому что ты – единственный друг,
Который только у меня может быть,
Единственная любовь, которою я хотел бы,
Если у меня не было бы тебя,
Тебе, что сделала мою жизнь
До смерти прекрасной,
Той, что умеет превратить трудность
В огромное удовольствие,
Тебе, моей огромной любви
И моей по-настоящему сильной любви,
Тебе, что взяла мою жизнь
И сотворила из неё гораздо больше, чем было,
Тебе, что придала значение времени
Без его измерения,
Тебе, моей огромной любви
И моей по-настоящему сильной любви
 
Тебе, той, что является,
Просто является
Главным смыслом моих дней,
Главным смыслом моих мечтаний,
Тебе, той, что является,
Просто является
Подругой моих дней,
Главным смыслом моих мечтаний...

 Изменить 
Копировать

YouTube

 Изменить 

Ещё Jovanotti

Jovanotti - L’ombelico Del Mondo | Текст и Перевод Песни
L’ombelico Del Mondo Questo e' l'ombelico del mondo, L'ombelico del mondo Questo e' l'ombelico del mondo, L'ombelico

Jovanotti - La Notte Dei Desideri | Текст и Перевод Песни
La Notte Dei Desideri È una notte come tutte le altre notti È una notte con qualcosa di speciale Una musica mi chiama verso sé Come

Jovanotti - Mi Fido Di Te | Текст и Перевод Песни
Mi Fido Di Te Case di pane, riunioni di rane, Vecchie che ballano nelle chadillac, Muscoli d'oro, corone d'alloro, Canzoni d'amore per bimbi

Jovanotti - A Te | Текст и Перевод Песни
A Te A te che sei l'unica al mondo, L'unica ragione per arrivare fino in fondo Ad ogni mio respiro Quando ti guardo Dopo un giorno

Jovanotti - Baciami Ancora | Текст и Перевод Песни
Baciami Ancora One, due, tre, four Un bellissimo spreco di tempo Un'impresa impossibile L'invenzione di un sogno Una vita in un

Jovanotti - Il Piu Grande Spettacolo Dopo Il Big Bang | Текст и Перевод Песни
Il Piu Grande Spettacolo Dopo Il Big Bang Il più grande spettacolo dopo il big bang Il più grande spettacolo dopo il big bang Il più grande

Jovanotti - Bruto | Текст и Перевод Песни
Ho una promessa di ali scritta sulla mia schiena qualcosa di me un giorno volerà sono la punta dell'iceberg l'anello di una catena qualcosa di me nel vento

Jovanotti - Ora | Текст и Перевод Песни
Dicono che è vero che quando si muore poi non ci si vede più dicono che è vero che ogni grande amore naufraga la sera davanti alla tv dicono che è vero che

Jovanotti - Un'illusione | Текст и Перевод Песни
E lo sai perchè io ti voglio bene perchè solo te riesci a star con me come respirare. Ci sei e non ci sei proprio come l'aria prendi i miei silenzi

Jovanotti - L'elemento Umano | Текст и Перевод Песни
Si vince, si perde si pestano merde che si infilano nelle fessure sotto la suola si vive, si muore si prova dolore dal quale non c'e' un pensiero che ti

Фото Jovanotti

 Изменить 
Jovanotti

Jovanotti - Биография

Jovanotti (часто пишется как Giovanotti) итальянский автор-исполнитель и рэппер. Jovanotti, чьё настоящее имя Lorenzo Cherubini, родился в Риме 27 сентября 1966 года. Его семья из Cortona, провинция Arezzo, Tuscany. 6 сентября 2008 он женился на Francesca Valiani в Cortona, в церкви Santa Maria Nuova. Их дочь Teresa родилась в 1998. Колыбельная «per te» посвященная Терезе, одна из составляющих успеха альбома Capo Horn (1999).
От смеси хип-хопа, рэпа и диско принесшей известность певцу на начальном этапе карьеры Jovanotti постепенно перешел к несколько иному стилю, в котором уже начали проявляться элементы фанка, world music, а также классической музыки и ska. Смена музыкальных предпочтений не могла не сказаться на его стихах, которые вняли в себя философские, религиозные и политические размышления, что вполне типично для итальянских авторов-исполнителей. Его социальный и политический дух силён как никогда. Некоторые его ранние работы также близки к изобилующим клавишными поп-композициям 1980-х.
Большинство песен Jovanotti на итальянском языке; кроме того был выпущен испано-язычный сборник лучших песен. Его «живой» альбом включает краткую версию Sugarhill Gang’s «Rapper’s Delight». Треки Jovanotti присутствуют на нескольких международных сборниках, наиболее ярким из которых является Red Hot + Rhapsody, трибьют 1998 года, посвященный Джорджу Гершвину, на котором он исполнил песню «I Got Rhythm». Одной из наиболее известных его песен является «L’Ombelico del Mondo». Jovanotti также принимал участие в одном из благотворительных концертов, организованных Лучано Паворотти в 1996 году.
 Изменить